"أصرّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • insist
        
    • insisted
        
    • insists
        
    • insistent
        
    • adamant
        
    I insist that anyone who's frisked me use my given name. Open Subtitles أصرّ أنّ أيّ أحدٍ يقوم بتفتيشي أن يدعوني باسمي الأوّلي.
    I will not insist if that meets with the opposition of the rest of the Commission, but I think clarity is sometimes useful. UN ولن أصرّ على ذلك إذا عارضته بقية الهيئة، ولكني أعتقد أن الوضوح يفيد أحيانا.
    I'm gonna have to keep a low profile. Otherwise I'd insist that you and I stay pen pals. Open Subtitles يجب أن ابقى بعيدة عن الأنظار، وإلاّ فإنّي أصرّ على بقائنا صديقين بالمراسلة.
    Also, the author insisted on being deported to a non-Muslim country, but the State party continued to suggest Turkey as a third-country alternative. UN كما أصرّ صاحب البلاغ على أن يتم ترحيله إلى بلد غير مسلم، لكن الدولة الطرف ظلت تقترح تركيا كبلد ثالث بديل.
    Also, the author insisted on being deported to a non-Muslim country, but the State party continued to suggest Turkey as a third-country alternative. UN كما أصرّ صاحب البلاغ على أن يتم ترحيله إلى بلد غير مسلم، لكن الدولة الطرف ظلت تقترح تركيا كبلد ثالث بديل.
    We met at the bus stop, he insisted on taking me home. Open Subtitles لقد التقينا عند موقف الحافلة، لقد أصرّ على إيصالي إلى المنزل.
    You cleared Alex Karev, who insists on running around the hospital with a bullet in his chest. Open Subtitles وصرّحت لـ " أليكس كاريف " الذي أصرّ -على التجول حول المستشفى برصاصة في صدره
    All right, now, if we do move forward, I insist we use the right materials. Open Subtitles حسناً، لو قرّرنا العمل عليه الآن، فإنّي أصرّ على استخدام المواد المناسبة.
    Yes, well, I usually insist that you let the music take you somewhere. Open Subtitles نعم, حسناً, أنا عادةً أصرّ على أن تتركي الموسيقى تأخذكِ إلى مكانٍ ما.
    Usually I'd insist on stretching first, but since we're in a race against the clock, I'll just have you sign a release. Open Subtitles في العادة أصرّ على الإحماء أولاً ولكنّ بما أنّنا في عجلة
    My love, you're so sensitive, but I really must insist that you man up. Open Subtitles يا حُبّي، أنتَ حسّاس للغاية، لكنّي أصرّ أن تتجلّد.
    Honey, I know that I can't stop you from doing certain things, but I can insist that you are safe. Open Subtitles عزيزي، أعلم أنّني لا أستطيع منعكَ من إتيان بعض التصرّفات، لكن يمكنني أن أصرّ على سلامتكَ
    I insist you quit. I am laying down the law. Open Subtitles أصرّ على أن تستقيلي، أنا من يسنّ القانون
    Now, I insist on carrying my share of the load. Open Subtitles الآن, أنا أصرّ على مشاركتي في الحمل لن يكون هناك الكثير
    Nathanson insisted he reboot me before repairing my wounds. Open Subtitles ناثنسون أصرّ على إعادة تهيئتي قبل إصلاح جراحي
    Yes, but he insisted that I meet with you face-to-face. Open Subtitles أجل ، ولكنه أصرّ على أن أقابلكِ وجهاً لوجه
    But my father insisted you go to that mental hospital instead. Open Subtitles لكن أبي أصرّ أن تذهب لتلك المصحه بدلا من ذلك.
    Andy insisted on bending the rules. His work suffered as a result. Open Subtitles أندي ، أصرّ على الإلتفاف حول القوانين وعمله عانى من النتائج
    Dad insisted on rushing over to see you, didn't you? Open Subtitles أصرّ على المجئ فور سماعه الخبر، اليس كذلك ابي؟
    When all I wanted to do was feel sorry for myself, he insisted on telling me his theory of life. Open Subtitles لعين منهوب، ألا تعتقد؟ عندما أردت الإستلقاء هناك وشعرت بالأسى على نفسي أصرّ على قول لي مرة أخرى
    This time he insisted on a more powerful six-cylinder engine. Open Subtitles أصرّ هذه المرة على محرك أكثر قوة بستِ اسطوانات
    He insists he's really getting out and that I can't change his mind. Open Subtitles لقد أصرّ أنّه سيخرج بكلّ تأكيد، وأنّه ليس بإمكاني تغيير رأيه.
    These are for you from the guy at the end of the bar. He was pretty insistent. Open Subtitles هذه لك من الرجل الماكث لدى طرف المشرب، فقد أصرّ بشدّة.
    Well, she's shadowing him for some type of profile, and I already tried to get her kicked out, but he was... adamant about having her in there. Open Subtitles إنها تلازمه لأجل ما يشبه تقرير لمحة ذاتية. وقد حاولت طردها فعليًا، لكنه أصرّ على إدخالها لهنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus