"أقبّل" - Traduction Arabe en Anglais

    • kiss
        
    • kissed
        
    • kissing
        
    • making out with
        
    • make out
        
    I didn't kiss a boy for real until I was 17. Open Subtitles أنا لم أقبّل صبيّاً حقّاً حتى بلغتُ الـ 17 عاماً
    Almost midnight. It's bad luck if I don't kiss somebody. Open Subtitles شارفنا على منتصف الليل فأل سيئ ألا أقبّل أحداً
    I mean, I don't want to kiss your wife, even though her lips felt like heaven. Open Subtitles أعني ، لا أريد أن أقبّل زوجتك ، على الرغم أن إحساس شفتاها بدت كالنعيم
    But I've never kissed someone with feeling. Open Subtitles ..ولكنّني لم أقبّل أحدهم من أعماق قلبي ..
    When I was 13, my father caught me kissing a boy, so he sent me to our family's ranch for foaling season. Open Subtitles أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر.
    If I didn't fix this, I could kiss all of it good-bye. Open Subtitles إذا لم أصلح هذا، قد أقبّل كل هذا قبلة وداع
    No, I-I-I'm not gonna kiss up to some billionaire investment banker and apologize for who I am. Open Subtitles لا, لن أقبّل مستثمر بنكي بيليونير واعتذر عن نفسي.
    You want honesty or you just want me to kiss the ring? Open Subtitles تريد الصدق أم تريدني أن أقبّل الخاتم فحسب؟
    Maybe I should kiss a few and find out if one is Guttierez. Open Subtitles لربّما أنا يجب أن أقبّل بضعة ويكتشف إذا واحد جوتيريز.
    Lands on Gunther, so I'd kiss Gunther. Open Subtitles توقفت عند جانثر, لذا يجب أن أقبّل جانثر.
    Gentle daughter, let me kiss thy lips... or make some sign how I may do thee ease. Open Subtitles يا ابنتي الرقيقة دعيني أقبّل شفتيكِ أو أومئي بإيماءة لأعرف كيف أخفّف عنكِ
    And I had to kiss this guy named Mark Wander on the lips. Open Subtitles وكان لا بدّ أن أقبّل هذا الرجل الذي يُدعي مارك علي شفتيه.
    I call to you, I kiss the ground you walked on. Open Subtitles أذكر اسمكِ دائماً أقبّل الأرض التى مشيتِ عليها
    I can't kiss and tell, now, can I? Open Subtitles لا يمكنني أن أقبّل وأخبر الآن، أليس كذلك؟ font size = "18" color = "red" *تقصد أنها لا يمكنها أن تخبره عن المصدر*
    You're angry when I kiss a man you do love and angry when I kiss a man you don't. Open Subtitles ...إنك تغضبين عندما أقبّل رجلاً تحبينه وتغضبين عندما أقبّل رجلاً لا تحبيه
    But she's got Robbie and I haven't even kissed a boy. Open Subtitles لكنها حصلت على روبي وأنا حتى لم أقبّل صبي
    How could I have kissed either of you when I couldn't even get into the party? Open Subtitles كيف أمكنني أن أقبّل أي منكما في حين أنني لم أتمكن حتى من دخول الحفل
    That was the first time I ever kissed a guy. Open Subtitles كانت أول مرة في حياتي أقبّل شاباً
    I'm not sure I even like kissing girls. Open Subtitles ولا أدري ما إذا كنتُ أحبّ أن أقبّل الفتيات
    There is no way I'm kissing a frog and eating a bug on the same day. . Open Subtitles لا مجال أن أقبّل ضفدعاً وأتناول ذبابة في يوم واحد
    Okay, I was just, uh, caught making out with my cell phone. Open Subtitles حسناً، أنا كنت فقط أقبّل هاتفي
    Okay, I also said I would never make out with a garbage man. Open Subtitles وأيضاً اتخذت قراراً بألا أقبّل عامل نفايات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus