"أنف" - Traduction Arabe en Anglais

    • nose
        
    • noses
        
    • nosebleed
        
    • pecker
        
    • nostril
        
    • the will
        
    • snout
        
    • nostrils
        
    • Snapdragon
        
    • nosebleeds
        
    No. I'm betting that Blackburn's got a nose on him. Open Subtitles رقم أنا أراهن أن بلاكبيرن حصلت على أنف عليه.
    I had a fellow down the hall say the same thing just before he bit the doctor's nose off. Open Subtitles كان هناك رجل في غرفة عند نهاية الرواق قال الشيء نفسه قبل أن يقضم أنف الطبيب مباشرة.
    Some veterinarians tattoo the lighter areas on a dog's nose. Open Subtitles بعض المحاربين القدامى يوشمون المناطق الفاتحة من أنف الكلاب
    DOCTOR: Fractured ribs, six stitches inside his lip, and a broken nose. Open Subtitles ضلوع مكسورة , 6 غرزات داخل الشفة , و أنف مكسور
    Figured it was the least I can do, being as she had to wipe my snot nose all the time. Open Subtitles حَسبَه كَانَ أقلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ، أَنْ كما هي كان لا بُدَّ أنْ تَمْسحَ أنف مخاطي دائماً.
    You're Rudolph, a freak with a red nose, nobody likes you. Open Subtitles أنت رودولف , حقبة مع أنف أحمر ولا أحد يحبك
    For example, if someone places a pillow or an object against someone's nose and mouth in a struggle. Open Subtitles مثلاً .. إذا ضغط شخص وسادة أو شيئاً ما على أنف وفم أحدهم فتحدث نتيجة الصراع
    You have silly clown hair and big honking clown nose. Open Subtitles لديك شعر سخيف و أنف كبير مزمر مثل المهرجين
    For 400 years, the Illuminati met right under the Church's nose. Open Subtitles ل 400 سنة، وجماعة المستنير تجتمع هنا رغم أنف الكنيسه
    After I put back Rudolph's nose in the Christmas aisle. Open Subtitles بعد أن وضعت أنف رودلف في ممر عيد الميلاد
    Broke one kid's nose. Gave the other a concussion. Open Subtitles كسر أنف أحد الأولاد و تسبب للأخر بإرتجاج
    Just take one snotty nose and one dirty diaper at a time. Open Subtitles ‫فقط تعاملي مع مخاط أنف واحد ‫وحفاضة قذرة في وقت واحد
    The only substantiated evidence of injury to a West Mostar police officer caused by the marchers was a fractured nose. UN أما اﻹصابة الوحيدة على يدي أفراد المسيرة الثابتة بين صفوف أفراد شرطة موستار، فتتمثل في كسر أنف أحد أفرادها.
    Anatoly Levin's ribs were broken, Alexander Levin got a broken nose and a dissected cheekbone, Denis Levin suffered from the use of tear gas. UN وكُسر بعض ضلوع أناتولي ليفين، وكُسر أنف ألكسندر ليفين وأصيب خده بجرح عميق، فيما تعرض دينيس ليفي للغاز المسيل للدموع.
    Another practice common in Pakistan is cutting off a women's nose if she is suspected of having an extramarital relationship. UN وهناك ممارسة شائعة أخرى في باكستان، هي جدع أنف المرأة عند الاشتباه في وجود علاقة غير شرعية.
    It was reported that the 23-year-old man's nose was cut off, and that he was stabbed in the eyes and both ears. UN وأفادت التقارير أنه قد قطعت أنف الرجل الذي يبلغ من العمر ٢٣ عاما، وأنه قد طعن في عينيه وفي أذنيه.
    It is alleged that Ai Mon had one ear cut off in front of local people, that Ai Yi had his nose cut and that Nang Han Ny was beaten on the body. UN وذكر أنه تم قطع إحدى أذني آي مون أمام السكان المحليين، كما تم قطع أنف آي يي، بينما تعرض نانغ هان ني للضرب البدني.
    Women, and... well, people who've even had a simple nose job are bothered by their own reflection. Open Subtitles عند النساء و... حتى الأشخاص الذين يخضعون لجراحة أنف تجميلية بسيطة ينزعجون من رؤية انعكاسهم.
    Hell, I got a Mexican, has a nose for quail you would not believe. Open Subtitles لدي شخص ميكسيكي، لديه أنف طائر السمان، أنت لن تصدق هذا.
    First we need to devise how to abduct him from underneath the noses of his father's private guard. Open Subtitles أوّلًا علينا تخطيط كيفيّة اختطافه رغم أنف حرس والده الخاصّ
    It's obvious from the T-shirt that that's not a nosebleed. Open Subtitles من الواضح من القميص أن هذا ليس نزيف أنف
    Girls don't care if you have a two-inch pecker... a hairy ass, or balls like cranberries. Open Subtitles البنات لا يَهتممنَ إذا عِنْدَكَ أنف بوصتِينِ... حمار مُشْعِر، أَو تَحْبُّ كراتَ التوت البري.
    You put these prongs into the victim's nostril, and push down on the plunger. Open Subtitles تضع تلك الشوكات في فتحات أنف الضحية ثم تضغط على المكبس
    We cannot turn a blind eye to the terrorism, separatism and ethnic cleansing which are being perpetrated against the will of the international community. UN ولا ينبغي غض الطرف عن اﻹرهاب والانفصالية والتطهير العرقي، التي تمارس كلها رغم أنف وإرادة المجتمع الدولي.
    An Unbaby, with a pinhead or a snout like a dog's or no heart? Open Subtitles طفل مشوه برأس الدبوس ؟ أو أنف مخروطيّ كالكلاب أو بدون قلب
    Luis Téllez allegedly had water forced up his nostrils until he almost suffocated. UN وادﱡعي أن ماء وضع في ثقبي أنف لويس تليز الى أن كاد يختنق.
    Snapdragon, right? Open Subtitles نبته أنف العجل، صحيح؟
    nosebleeds, stiffness, butterfly rash... they're all symptoms. Open Subtitles شدة , نزف أنف , طفح تشنج حفيف كلها أعراض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus