Is that what you call three humans with one good liver between them and a busted up angel? | Open Subtitles | حلفاء، أهذا ما تدعو ثلاثة بشر يملك واحد منهم كبداً جيداً ومعهم ملاك عاجز هالك به؟ |
Uh... - 26, 27, Is that what you're worried about? | Open Subtitles | ستة أو سبعة و عشرون عاماً أهذا ما يقلقك؟ |
I mean Is that what you've come here to tell me? | Open Subtitles | أعني، أهذا ما أتى بك إلى هنا لتُخبرني به ؟ |
Is this what you want, to be their entertainment, their playthings? | Open Subtitles | أهذا ما تريدون، أن تكونوا محل تسلية لهم، ألعابهم ؟ |
This is what you want- All alone in this big, empty house? | Open Subtitles | أهذا ما تريدينه أن تكوني وحيدة في منزل كبير و خالي؟ |
And with those ridiculous plastic boobs. Is that what you go for? | Open Subtitles | ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟ |
Is that what you do when someone knocks? ! | Open Subtitles | أهذا ما يفعله المرء عندما يطرق أحدهم الباب؟ |
Fuck my mother? Is that what you're telling me? | Open Subtitles | أتشتم أمي,أيها الغبي ,أهذا ما تعيد قولة لي |
But you're a good violinist. Is that what you want to do? | Open Subtitles | لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟ |
Chicken soup. Is that what was in that bag? | Open Subtitles | حساء الدجاج أهذا ما كان موجوداً في الكيس؟ |
Is that what the church is calling it these days? | Open Subtitles | أهذا ما تطلقه الكنيسة على ما تفعلان هذه الأيام؟ |
And that'll slow us down, Is that what you want? | Open Subtitles | فهذا سيتسبب فى إبطاء مسيرتنا ، أهذا ما تريدنه؟ |
Okay, Is that what you want me to say? | Open Subtitles | وأنتِ متفتحة الذهن أهذا ما تريديني أن أقوله؟ |
Is that what you were doing instead of talking to him? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تفعله ، بدلاً من التحدّث معه ؟ |
If we keep this up, we'll all end up in jail, and the government will be in charge, Is that what you want? | Open Subtitles | على هذه الحال، سينتهي أمرنا جميعًا في السجن وستستحوذ الحكومة على تجارتنا، أهذا ما تريدون؟ |
Is that what you came here to tell me, or are you just wasting time? | Open Subtitles | أهذا ما جئت لتخبرنيه، أم تهدر الوقت فحسب؟ |
Is that what you want... A party with zero clowns? This one's twice as much, but it comes with a built-in bean hopper. | Open Subtitles | أهذا ما تريدين حفلة بدون مهرجين ؟ أشك أنك ستستعمل أي من هذه |
Is this what they call having your life flash before your eyes? | Open Subtitles | "أهذا ما يصفونه برؤية المرء ذكريات خاطفة من حياته من حياته؟" |
Is this what you do when I'm not here, make really good points? | Open Subtitles | أهذا ما تفعله وأنا لست موجود؟ تحرز نقاط جيدة؟ |
This is what happens when I go to the bathroom? | Open Subtitles | أهذا ما يحدث دائماً عندما أذهب إلى الحمام ؟ |
That's what you call wanting to have a baby is? | Open Subtitles | أهذا ما تقوله عن الرغبة للحصول على طفل ؟ |
- A warning. That's all you felt like telling me? | Open Subtitles | إنّه تحذير، أهذا ما خالجكِ من شعور بأنّه مُجرد تبليغ؟ |
Won't that be satisfying for you? You'll survive. Isn't that what you are? | Open Subtitles | سوف تبقين ع قيد الحياه أهذا ما أنت عليه الان ع قيد الحياه؟ |