"أهذا ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • Is that what
        
    • Is this what
        
    • This is what
        
    • That's what you
        
    • that what you
        
    • That's all
        
    • Isn't that what
        
    Is that what you call three humans with one good liver between them and a busted up angel? Open Subtitles حلفاء، أهذا ما تدعو ثلاثة بشر يملك واحد منهم كبداً جيداً ومعهم ملاك عاجز هالك به؟
    Uh... - 26, 27, Is that what you're worried about? Open Subtitles ستة أو سبعة و عشرون عاماً أهذا ما يقلقك؟
    I mean Is that what you've come here to tell me? Open Subtitles أعني، أهذا ما أتى بك إلى هنا لتُخبرني به ؟
    Is this what you want, to be their entertainment, their playthings? Open Subtitles أهذا ما تريدون، أن تكونوا محل تسلية لهم، ألعابهم ؟
    This is what you want- All alone in this big, empty house? Open Subtitles أهذا ما تريدينه أن تكوني وحيدة في منزل كبير و خالي؟
    And with those ridiculous plastic boobs. Is that what you go for? Open Subtitles ومع كل تلك الأثداء البلاستيكية السخيفة أهذا ما تحاول الحصول عليه؟
    Is that what you do when someone knocks? ! Open Subtitles أهذا ما يفعله المرء عندما يطرق أحدهم الباب؟
    Fuck my mother? Is that what you're telling me? Open Subtitles أتشتم أمي,أيها الغبي ,أهذا ما تعيد قولة لي
    But you're a good violinist. Is that what you want to do? Open Subtitles لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟
    Chicken soup. Is that what was in that bag? Open Subtitles حساء الدجاج أهذا ما كان موجوداً في الكيس؟
    Is that what the church is calling it these days? Open Subtitles أهذا ما تطلقه الكنيسة على ما تفعلان هذه الأيام؟
    And that'll slow us down, Is that what you want? Open Subtitles فهذا سيتسبب فى إبطاء مسيرتنا ، أهذا ما تريدنه؟
    Okay, Is that what you want me to say? Open Subtitles وأنتِ متفتحة الذهن أهذا ما تريديني أن أقوله؟
    Is that what you were doing instead of talking to him? Open Subtitles أهذا ما كنت تفعله ، بدلاً من التحدّث معه ؟
    If we keep this up, we'll all end up in jail, and the government will be in charge, Is that what you want? Open Subtitles ‫على هذه الحال، سينتهي أمرنا ‫جميعًا في السجن ‫وستستحوذ الحكومة على تجارتنا، ‫أهذا ما تريدون؟
    Is that what you came here to tell me, or are you just wasting time? Open Subtitles أهذا ما جئت لتخبرنيه، أم تهدر الوقت فحسب؟
    Is that what you want... A party with zero clowns? This one's twice as much, but it comes with a built-in bean hopper. Open Subtitles أهذا ما تريدين حفلة بدون مهرجين ؟ أشك أنك ستستعمل أي من هذه
    Is this what they call having your life flash before your eyes? Open Subtitles "أهذا ما يصفونه برؤية المرء ذكريات خاطفة من حياته من حياته؟"
    Is this what you do when I'm not here, make really good points? Open Subtitles أهذا ما تفعله وأنا لست موجود؟ تحرز نقاط جيدة؟
    This is what happens when I go to the bathroom? Open Subtitles أهذا ما يحدث دائماً عندما أذهب إلى الحمام ؟
    That's what you call wanting to have a baby is? Open Subtitles أهذا ما تقوله عن الرغبة للحصول على طفل ؟
    - A warning. That's all you felt like telling me? Open Subtitles إنّه تحذير، أهذا ما خالجكِ من شعور بأنّه مُجرد تبليغ؟
    Won't that be satisfying for you? You'll survive. Isn't that what you are? Open Subtitles سوف تبقين ع قيد الحياه أهذا ما أنت عليه الان ع قيد الحياه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus