"إل" - Traduction Arabe en Anglais

    • El
        
    • L
        
    • Il
        
    • Elle
        
    • Al
        
    • L-I
        
    • LJ
        
    • my-
        
    He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District Attorney. UN ويدّعي أن الإذن بتسليمه قد تم فقط بناء على دليل سماعي من مكتب المدعي العام لمقاطعة إل باسو.
    He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District Attorney. UN ويدّعي أن الإذن بتسليمه قد تم فقط بناء على دليل سماعي من مكتب المدعي العام لمقاطعة إل باسو.
    The incident occurred at the place known as El Calabozo, near the canton of Amatitán Abajo, Department of San Vicente. UN وقد وقعت الحادثة في مكان يُعرف ﺑ إل كالابوسو، على مقربة من كانتون أماتيتان أباخو، بمقاطعة سان فيسنته.
    L stopped Kira 10 years ago. He has a successor? Open Subtitles إل الذي أوقف كيرا منذ عشرة أعوام لديه خليفة؟
    Your L video was an encrypted message to Kira. Open Subtitles فيديو إل الذي نشرته كان رسالة مشفرة لكيرا
    Il Cenacolo is a non-governmental organization with headquarters in Rome. UN إل تشيناكولو منظمة غير حكومية يوجد مقرها في روما.
    We're on it. Um, we are dropping Alonzo Hall, Elle Dallas is going and the Shadow Brothers as well. Open Subtitles سنقوم بذلك , سنتخلى عن الونزو هال , إل دالاس و اخوة الظلال
    The bodies bearing torture marks appeared in the rural cooperatives of El Nache, municipality of Cuitlahuac, and Paso Real respectively UN وُجدت جثتاهما وعليهما آثار تعذيب، في كل من التعاونيتين الريفيتين في إل ناتشِه ببلدية كويتلاواك، وفي باسو ريال
    It's the only chance we got at getting to El Santo. Open Subtitles انها الفرصة الوحيدة التي نملكها في الوصول ألي إل سانتو
    So, you kidnapped me to come all the way to El campo. Open Subtitles إذن انت تخطفني حتي تأتي بي طول الطريق إلى إل كامبو
    $3 million, courtesy of Epifanio Vargas for our payment to El Santo. Open Subtitles ثلاثة ملايين دولار مجاملة من إبيفانيو فارغاس لدفعتنا إلى إل سانتو
    So El tells me the crew's been winning every battle. Open Subtitles لذا، إل أخبرنى أن الفريق يربح فى كلّ مبارة
    Why shouldn't I ruin El's birthday with her father here? Open Subtitles لماذا لا أخرب عيد ميلاد إل بوجود والدها بالجوار؟
    L sacrificed his life to trap Kira with that loophole. Open Subtitles إل ضحى بحياته ليوقع كيرا بالفخ مستعملا هذه الحيلة.
    James L. Brooks is good. How about some sponge cake? Open Subtitles جايمس إل برووكس يكفي ما رأيك بتناول كعكة اسفنجية؟
    If that's the case, we'll just have to have L solve this! Open Subtitles في حالة كهذه الشيء الوحيد الذي نفعله هو أن نسأل إل
    I also think we need L's help in this case. Open Subtitles أثق أن إل يمتلك البراعة اللازمة لحل هذه القضية
    The police and L don't know that Kira can kill people with means other than heart attacks. Open Subtitles لأن لا الشرطة ولا إل يعرفون بأن كيرا يستطيع أن يقتل بوسيلة غير النوبة القلبية
    Probably the same L who has been ordering the police until now. Open Subtitles ما لم يكن هناك أمر آخر، فهو إل الذي يتحكم بالشرطة
    The Great Exploits Performed by the Respected Leader Comrade KIM Il SUNG in the History of National Reunification Movement Will Be Immortal. UN المآثر العظمى التي قام بها القائد المبجل الرفيق كيم إل سونغ في تاريخ حركة إعادة التوحيد الوطني ستكون خالدة
    What matters is the fact that I came down here personally to introduce you to Elle Dallas, and all you can do is jam Jamal down my throat? Open Subtitles مايهم هو اني اتيت الى هنا شخصيا لأقدمك لـ إل دالاس وكل مايمكنك فعله هو التحدث عن جمال ؟
    Little Al, Asbo, you're searching downstairs. Asbo, you're number one. Open Subtitles إل الصغير واسبو, ابحثوا في الأسفل, اسبو أنت الأول
    L-I was just hoping to better understand what happened to him. Open Subtitles إل أنا كنت فقط أتمنّى التحسين أوضاع إفهم ما حدث إليه.
    I've got a call time with my client,an LJ burrows. Open Subtitles علي أن أجري مكالمة مع موكلي إل جيه بوروس
    (stifled laughter) Oh, my- Open Subtitles يا إل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus