Hey, guys, you know that egg dish I was talking about? | Open Subtitles | يا جماعة هل تعرفون الطبق البيض الذي كنت أتحدث عنه؟ |
The crispy pork with Chinese broccoli is probably our most popular dish. | Open Subtitles | طبق لحم الخنزير المقرمش مع البروكولي هو الطبق الأكثر شعبية لدينا. |
Hum, um, a dish best enjoyed in silence, I'm told. | Open Subtitles | ويقال أنه من الأفضل تناول هذا الطبق في صمت |
Well, tell her not to turn the plate upside down then. | Open Subtitles | حسناً , أخبريها بأن لا تقلب الطبق رأساً على عقب |
It's like sugar and fat making love on a plate. | Open Subtitles | إنها عباره عن سكريات ودهون يتبادلون الحب على الطبق |
After the first course, there was a move to adjourn. | Open Subtitles | بعد الطبق الاول كان هناك رغبة في فض الجلسة |
How can I not pay for this delicious bowl of noodles? | Open Subtitles | كيف يمكنني أنّ لا أدفع لهذا الطبق من المعكرونة اللذيذة؟ |
/which was the first dish /our distinguished guest cooked | Open Subtitles | و هو الطبق الأول الذي صنعته ضيفتنا المميزة |
It's a dish in the shower, you keep the soap in it. | Open Subtitles | انها الطبق في الحمام ، يمكنك الحفاظ على الصابون في ذلك. |
The little dish should go round, that little dish there... | Open Subtitles | ..هذا الطبق يجب أن يدور، هذا الطبق الصغير هنا |
Now this is classic French dish, but with a little twist. | Open Subtitles | الآن هذا هو الطبق الفرنسي الكلاسيكي، ولكن مع تطور قليلا. |
The main dish in the kibbutz was eggplants. | UN | وكان الطبق الرئيسي في الكيبوتز هو الباذنجان. |
However, we believe that due to lack of time, we would not be able to make sure the dish was well done. | UN | بيد أننا نعتقد أننا لن نكون قادرين، بسبب ضيق الوقت، على التأكد من أن الطبق سيعد إعداداً جيداً. |
For instance, his hands were handcuffed behind his back and he was forced to kneel and eat food off a plate. | UN | وعلى سبيل المثال، كبلت يداه خلف ظهره وأجبر على تناول الطعام من الطبق في وضع الركوع. |
When he refused, the officers pushed his face into the plate, pushed him to the floor and took pictures of him with their mobile phones. | UN | وحين رفض أن يفعل ذلك، غمس أفراد الشرطة وجهه في الطبق والقوا به على الأرض والتقطوا له صوراً بالهواتف النقالة. |
For instance, his hands were handcuffed behind his back and he was forced to kneel and eat food off a plate. | UN | وعلى سبيل المثال، كبلت يداه خلف ظهره وأجبر على تناول الطعام من الطبق في وضع الركوع. |
When he refused, the officers pushed his face into the plate, pushed him to the floor and took pictures of him with their mobile phones. | UN | وحين رفض أن يفعل ذلك، غمس أفراد الشرطة وجهه في الطبق والقوا به على الأرض والتقطوا له صوراً بالهواتف النقالة. |
Because that plate is worth a lot of money, and this towel is worthless. | Open Subtitles | لأن هذا الطبق يساوي الكثير من المال وهذه الفوطة لا قيمة لها |
However, we also recognize that, in any menu, there will be an appetizer before the main course. | UN | ومع ذلك، فإننا ندرك أيضاً أن أي لائحة للطعام تضم أصنافاً من المقبّلات التي تقدم قبل الطبق الرئيسي. |
Why don't we just skip that part and go straight to the main course? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نتخطى ذلك الجزء وننتقل مُباشرة إلى الطبق الأساسي ؟ |
Okay, what if I tell you one of the chocolates in this bowl could kill you? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن أحد الشوكولاتة في هذا الطبق ستقتلك ؟ |
ALL METAL OBJECTS MUST BE PLACED IN A tray. | Open Subtitles | يجب أن توضع كلّ الأغراض المعدنيّة في الطبق |
On that platter. Any one of us could be the killer. | Open Subtitles | على ذلك الطبق ، أى فرد منا قد يكون القاتل |
If by that you mean play frisbee with us, we're down. | Open Subtitles | إن كنتَ تقصد بكلامك لعب الطبق الطائر معنا، فنحن موافقون |
My God. This means the flying saucer that crashed in Roswell was us. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا يعني أن الطبق الطائر الذي تحطم في روزويل هو نحن |