"القفز" - Traduction Arabe en Anglais

    • jump
        
    • jumping
        
    • leap
        
    • Jumper
        
    • hop
        
    • bouncing
        
    • hopping
        
    • leaping
        
    • Jumpship
        
    • jumped
        
    • bounce
        
    • skydiving
        
    • skip
        
    • trampoline
        
    • bouncy
        
    I am not going to rush, to jump to any conclusions. UN إنني لن أتسرع في الوصول أو القفز إلى أي استنتاجات.
    He has played soccer and captained the National Team in his youth and was also an athlete, having represented Malawi in the high jump. UN فقد لعب كرة القدم إذ كان رئيسا لفريقه الوطني في شبابه وكان أيضا يمارس الرياضة البدنية إذ مثَّل ملاوي في القفز العالي.
    If someone jumps into shark-infested waters... you can't jump in after them. Open Subtitles إن قفز شخص إلى مياه مليئه بالقروش فلا تستطيعين القفز ورائهم
    Joining the Security Council, especially for the first time, as it was for Singapore, is like suddenly jumping on a moving train. UN إن الانضمام إلى مجلس الأمن، لا سيما للمرة الأولى، كما كان شأن سنغافورة، هو بمثابة القفز فجأة إلى قطار متحرك.
    Stop jumping like a little bitch is what I suggest. Open Subtitles توقف عن القفز كعاهرة صغيرة. ذاك هو ما أقترح.
    By the time we close the road, get the jump bags out, it's gonna be too late if he's serious. Open Subtitles بحلول الوقت الذي نغلق به الطريق ونلقي حقيبة القفز سيكون قد فات الأوان إن كان جاداّ في القفز
    We're gonna jump the bridge and never look back. Open Subtitles نحن ستعمل القفز الجسر وننظر إلى الوراء أبدا.
    I think the Finance Ministry will have to jump in. Open Subtitles أعتقد أن وزارة المالية سوف تضطر إلى القفز في.
    You think the black girls are gonna jump you? Open Subtitles كنت أعتقد أن الفتيات السود وستعمل القفز لك؟
    When I need to relax, I just jump into the jacuzzi. Open Subtitles عندما كنت بحاجة الى الاسترخاء، وأنا مجرد القفز في الجاكوزي.
    Funny, I didn't see the picture jump into your hands by itself. Open Subtitles مضحك، لم أكن أرى الصورة القفز في يديك في حد ذاته.
    You are about to embark on a high-altitude, low-opening jump. Open Subtitles إنكم على وشك القفز عموديًا من هذا الأرتفاع الضخم
    You think you could jump the water with this thing? Open Subtitles هل تعتقد أنّه يمكنك القفز على الماء بها ؟
    ♪ I tell you, I'd jump right on a big bird ♪ Open Subtitles ♪ أقول لكم، وأود أن القفز الحق على طائر كبير ♪
    The only thing jumping down your throat is that beer at 9:00 in the morning, by the way. Open Subtitles الشيء الوحيد القفز أسفل الحلق هو أن البيرة في الساعة 9: 00 في الصباح ، بالمناسبة.
    And then I never have another orgasm, and life is just a futile existence of jumping from one binge-watched show to another. Open Subtitles وبعد ذلك أبدا ديك النشوة آخر، والحياة ليست سوى وجود عقيم من القفز من واحد المعرض، شاهدت حفلة إلى أخرى.
    I've shortened your calf muscles to theoretically increase your jumping ability. Open Subtitles لقد قصرت عضلات الساق لتزيد من قدرتك على القفز نظرياً
    Well, I don't want you jumping to conclusions about Brenda. Open Subtitles حسناً , لا اريد القفز على النتائج بشأن بريندا
    Okay, I bet someone in your position has been told many times to look before you leap. Open Subtitles حسنا، أراهن ان اي شخص في موقفكم وقد قيل له مرات عديدة ينظر قبل القفز.
    The Jumper's sensors should be able to locate them. Open Subtitles مجسات مركبة القفز ستكون قادرة على تحديد مكانهم.
    The victims were punched, made to hop like frogs, run up and down and turn somersaults in mud patches. UN وكان الضحايا يلكمون، ويجبرون على القفز مثل الضفادع، ويركضون على المرتفعات والمنخفضات، ويجرون الشقلبة في برك الوحل.
    Kangaroo! You cannot be bouncing this high - while I can. Open Subtitles أيها الكنغر، لا يمكنك القفز إلى هذا المستوى لكنني أستطيع
    My new detail is a girl hopping off a swing? Open Subtitles بلدي تفاصيل جديدة هي فتاة القفز من على أرجوحة؟
    Something about leaping over tall buildings in a single bound. Open Subtitles شيء حول القفز على المباني العالية في حد وحيد
    I don't know if the Jumpship will even fly from the Temporal Zone. Open Subtitles أجهل حتى إن كانت سفينة القفز ستقلع من المنطقة المؤقتة
    Kept his distance from us youngsters, but when I got jumped... [scoffs] Open Subtitles أبقى مسافة ما بينه وبين الشباب ولكن حينها كان على القفز
    Yeah, the moon bounce is rockin'. Alright. [ Laughs ] Open Subtitles نعم ، فساحة القفز رائعة لنفترض أن كيث وأبي
    Because we talked about it at the indoor skydiving place! Open Subtitles لأننا تكلمنا عن الأمر في مركز القفز الحر الداخلي
    Well, I was gonna tell you that, but this one made me skip ahead. Open Subtitles حسنا، كنت ستعمل اقول لكم ان، ولكن هذا جعلني القفز إلى الأمام.
    So what if I was to jump on a trampoline in space? Open Subtitles وماذا سيحدث اذا قفزت على منصة القفز البهلوانية في الفضاء ؟
    Plus, we get free admission to the bouncy castle. Open Subtitles بالإضافة لأن هذا يوفر لنا دخول مجاني للعبة القفز على المطاط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus