What are you... you ladies looking for some hot spots? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تبحثانِ عن بعضِ الأماكنِ المثيرة أيتُها السيدتان؟ |
Now, why... isn't my hot young secretary moving in with me when I've got one foot in the grave, huh? | Open Subtitles | الان , لِم سيكرتيرتي الشابه المثيرة قد تنتقل معي بينما انا لدي رِجلٌ في الدنيا واخرى في القبر؟ |
It's like me challenging you to a sexy pants contest. | Open Subtitles | هذه تماماً كتحديّ لكِ في مسابقة إرتداء السراويل المثيرة |
Yeah, well, that's me, you know. Stephanie, the sexy single mom. | Open Subtitles | نعم، حسنا،َ هذه أنا، كما تعلم ستيفاني، الأم العزباء المثيرة |
The interesting and ambitious reform proposals did not take into account the cultural fragmentation that exists today despite globalization. | UN | فاقتراحات الإصلاح المثيرة للاهتمام والطموحة لم تأخذ في الحسبان التشرذم الثقافي الموجود الآن على الرغم من العولمة. |
New Zealand joins others in warmly welcoming the recent dramatic breakthrough in the peace process begun in Madrid two years ago. | UN | وتنضم نيوزيلندا الى اﻵخرين في الترحيب الحار بالانطلاقة المثيرة اﻷخيرة في عملية السلم التي بدأت في مدريد منذ عاميــن. |
However, there are some exciting examples of initiatives targeting individuals and communities. | UN | على أن ثمة بعض الأمثلة المثيرة لمبادرات تستهدف الأفراد والمجتمعات المحلية. |
The hot chick is doing a sketch... from the few pieces of skull I could locate and reconstruct. | Open Subtitles | الفتاة المثيرة تقوم بعمل رسم من قطع قليلة من الجمجمة التي ستمكنني من تحديد وإعادة البناء |
Hey, Jack, your disturbingly hot wife is on line two again. | Open Subtitles | يا، جاك، زوجتكَ المثيرة بشكل مقلق على خَطِّ إثنان ثانيةً. |
The Emmet Ray hot Quintet. We're at the Lakeside Ballroom. | Open Subtitles | مجموعة راي الخماسية المثيرة نحن بالقرب من بحيرة المرقص |
Not more than I love you, you hot bitch. | Open Subtitles | ليس أكثر من حبي لكِ أيتها السافلة المثيرة |
How about that hot picture you have by your desk? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الصورة المثيرة والتي تضعها على مكتبك؟ |
My sexy Russian lover who happens to be a model. | Open Subtitles | تصحيح .. حبيبتي الروسية المثيرة والتي تعمل كعارضة أزياء |
My weekend photo shoot is canceled, which means you are cordially invited to 48 hours of sexy fun. | Open Subtitles | جلسة تصويري لهذه العطلة الاسبوعية قد ألغيت ممّا يعني أنك مدعوّة إلى يومين من المتعة المثيرة |
Well, unlike that guy, my days of sexy moves are behind me. | Open Subtitles | حسناً، على عكس ذلك الشاب، أيام الحركات المثيرة خاصتي قد ولت |
sexy and cute are both in the looks column. | Open Subtitles | ذلك، المثيرة و الجذابة يأتون في نفس الخانة |
An interesting case has been the example of putting in place such a system in war-torn Somalia. | UN | ومن الحالات المثيرة للاهتمام على سبيل المثال إقامة هذا النظام في الصومال التي تمزقها الحرب. |
The international community cannot ignore these dramatic figures. | UN | ولا يمكن للمجتمع الدولي تجاهل هذه الأرقام المثيرة للجزع. |
The present section therefore concerns the final phase of this exciting process. | UN | كذلك، فإن هذه النقطة تتعلق بالمرحلة النهائية لهذه العملية المثيرة للحماس. |
Of course, I do not speak of erotic advances. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، أنا لا أتكلم عن التقدم المثيرة. |
Dude, who's that stone-cold hottie private investigator? | Open Subtitles | أيها المتأنق .. من هي تلك الجميلة المثيرة المحققة الخاصة ؟ |
You're not the only one who can to pull crazy stunts, Fin. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يمكن أن يسحب الأعمال المثيرة مجنون، فنلندا. |
The media most often passed over in complete silence the problems of minorities, except when they made for sensational news. | UN | وأنها تتغاضى في معظم الحالات عن مشاكل اﻷقليات بالسكوت التام إلا عندما تكون هذه المشاكل مادة لﻷنباء المثيرة. |
To these pathetic little bubbles of rock and air. | Open Subtitles | لهذه الفقاعات الصغيرة المثيرة للشفقة من الصخور والهواء |
Separation of prisoners by sex was also a matter of concern, particularly in police cells where cases of rape of women had been recorded. | UN | ومن الأمور المثيرة للقلق فصل المحتجزين حسب نوع الجنس خاصة في وحدات الاحتجاز قيد التحقيق حيث سُجل تعرُّض نساء للاغتصاب. |
The pursuit of juicy government contracts spurs a lot of rD. | Open Subtitles | البحث عن عقود الحكومة المثيرة يخرج الكثير من الأبحاث والتطوير. |
On the one hand there are people lapping up the wonders of technological progress, culture, the information revolution, the thrilling promises of the space age, etc. | UN | فمن ناحية هناك الذين يحظون بعجائب التقدم التكنولوجي والثقافة وثورة المعلومات والوعود المثيرة لعصر الفضاء، الخ. |
66. Among the issues that gave rise to debates, the independent expert wishes to draw attention to a number of points. | UN | 66- ويسترعي الخبير المستقل الانتباه إلى نقاط عديدة مبينة أدناه بشأن بعض المسائل المثيرة للجدل. |