"الوجه" - Traduction Arabe en Anglais

    • face
        
    • facial
        
    • flip
        
    • manner
        
    • side
        
    • faces
        
    • mug
        
    • aspect
        
    • functioning
        
    • proper
        
    • give
        
    • object
        
    • adequately
        
    • make
        
    • properly
        
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    The changing face of commodities in the twenty-first century UN الوجه المتغير للسلع الأساسية في القرن الحادي والعشرين
    This is crucial to understand the hidden face of violence and to address its root causes effectively. UN ويكتسب ذلك أهمية بالغة في فهم الوجه الخفي للعنف وفي التصدي لأسبابه الرئيسية بصورة فعالة.
    Okay, I filled in the missing facial markers with clay. Open Subtitles حسنا، أنا شغل في علامات الوجه المفقودين مع الطين.
    Respiratory protection: Dust masks or face masks should be worn in areas where there is a risk of dust inhalation. UN حماية الجهاز التنفسي: يحب ارتداء أقنعة الغبار أو أقنعة الوجه في المناطق التي توجد فيها خطر استنشاق الغبار.
    It has shown the ugly face of human destructiveness. UN فقد أظهرت الوجه القبيح للقوة التدميرية لدى البشر.
    Respiratory protection: Dust masks or face masks should be worn in areas where there is a risk of dust inhalation. UN حماية الجهاز التنفسي: يحب ارتداء أقنعة الغبار أو أقنعة الوجه في المناطق التي توجد فيها خطر استنشاق الغبار.
    He puts on the same face when he's bluffing big. Open Subtitles وقال انه يضع على نفس الوجه عندما تخادع كبير.
    But you rinsed your face in my kitchen sink. Open Subtitles لكنك تشطف الوجه بك في بلدي بالوعة المطبخ.
    And you think the woman With the upside-down face is the antichrist? Open Subtitles وانت تظن بان المراه ذات الوجه المقلوب هي المسيح الدجال ؟
    But, if that new face happened to be openly gay, it would be because we're so tolerant. Open Subtitles و إذا حدث و كان صاحب الوجه الجديد شاذاً بشكل علني سيكون ذلك لأننا متسامحين
    Having the same face doesnt make you the same person. Open Subtitles حصولك على نفس الوجه لا يعنى انكِ نفس الانسانة
    You read it off your bottle of face wash. Open Subtitles يمكنك قراءتها قبالة الخاص بك زجاجة غسل الوجه.
    All I know is that face wash is changing my life. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن غسل الوجه هو تغيير حياتي.
    Disguises your face by turning the muscles into mush. Open Subtitles يخفي الوجه بواسطة تحويل العضلات إلي كتلة رخوة.
    I can tell you that whoever did this took his time in carefully cutting off the face. Open Subtitles الذي أستطيع قوله أيا كان من فعل هذا، أخذ وقته في تقطيع الوجه بحرص شديد.
    That along with this corresponding laceration under his chin, the tooth was dislodged, apparently, by a strike to the face. Open Subtitles وذلك إلى جانب تمزق ما يقابله تحت ذقنه, تم خلع السن, على ما يبدو بواسطة ضربة على الوجه.
    Well, I can use facial recognition to scan the clientele, but from what I'm seeing, you're right. Open Subtitles حسنا يمكنني استخدام برنامج التعرف علي الوجه لمسح الرواد لكن ما اراه انت علي حق
    Attacking with a genetic slime that modifies cells, turning facial skin pigments into a hideous death mask. Open Subtitles الهجوم مع الوراثية الوحل بتعديل الخلايا، تحول أصباغ الجلد في الوجه إلى قناع الموت البشع.
    Now we get to see him flip out because he's worried it was demolished by space ice. Open Subtitles الآن نصل الى رؤيته الوجه خارج لأنه يشعر بالقلق تم هدمه من قبل الجليد الفضاء.
    Nonetheless, the Commission remains willing, if the parties cooperate fully, to continue in the manner foreseen in the Algiers Agreement. UN على أن اللجنة تظل مستعدة لمواصلة عملها على الوجه الذي ينص عليه اتفاق الجزائر إن أبدى الطرفان تعاونهما.
    Lack of capital is one side of the coin; the other is the lack of market access. UN ونقص رأس المال هو أحد وجهي العملة؛ أما الوجه الآخر فهو عدم النفاذ إلى الأسواق.
    Dr. Cuddy, the face that launched a thousand long faces. Open Subtitles د. كادي الوجه الذي أطلق للعالم ألفَ وجهٍ آخر
    Marcus chaplin wasn't gonna be that mug. Open Subtitles كل قصه تحتاج الى وجه وماركوس شابلن لن يكون ذلك الوجه
    Apart from this aspect, relocation costs were reduced by optimizing the use of the Dag Hammarskjöld Library building. UN وفيما عدا هذا الجانب، تم تخفيض تكاليف النقل من خلال استخدام مبنى مكتبة داغ همرشولد على الوجه الأمثل.
    :: Release fully functioning and tested system UN :: إطلاق النظام العامل على الوجه الأكمل بعد إتمام اختباره
    (ii) The availability of the first draft of sessional documents to allow their proper consideration and adoption within the session. UN `2 ' توافر المسودات الأولى لوثائق الدورات على نحو يتيح النظر فيها على الوجه المناسب واعتمادها أثناء الدورة.
    I'm gonna have my girl right there give your girl a face-lift. Open Subtitles أنا قد ستعمل ابنتي هناك حق تعطي فتاتك عملية شد الوجه.
    This object of expenditure includes costs for external editing, translation and printing. UN ويشمل هذا الوجه من أوجه الإنفاق تكاليف أعمال التحرير والترجمة التحريرية والطباعة الخارجية.
    Appropriate resource allocations are proposed to ensure that these priorities are adequately addressed in the implementation of the programme. UN ويُقترح رصد المخصصات المناسبة من الموارد لكفالة معالجة هذه الأولويات على الوجه الملائم في سياق تنفيذ البرنامج.
    It was also regrettable that the facilities were not appropriately maintained, which was likely to make them less competitive. UN وأعرب أيضا عن الأسف لأن المرافق لا تصان على الوجه الصحيح، الشيء الذي سيخفض قدرتها على المنافسة.
    Unfortunately, this total fabrication was not properly verified at the time and recycled as truth even by the Somalia Monitoring Group. UN للأسف، لم يتم آنذاك التحقق على الوجه الصحيح من هذه القصة الملفقة وحتى فريق الرصد المعني بالصومال اعتبرها صحيحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus