"انا لا اعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't know
        
    • I do not know
        
    • I don't even know
        
    • I didn't know
        
    • I wouldn't know
        
    • I just don't know
        
    • I-I don't know
        
    • 'm not sure
        
    • I dunno
        
    • I have no idea
        
    - Okay, what's going on here? - I don't know yet. Open Subtitles حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد
    I don't know that your vision reflects our needs. Open Subtitles انا لا اعرف أن كانت رؤيتك تعكس احتياجاتنا
    I don't know why you just didn't listen to Secret Service the first time they told you. Open Subtitles انا لا اعرف لماذا لم تستمع الى رجال الأمن فى المره الاولى الذى اخبروك بها
    I don't know. We're in the woods, Dad. It could be anything. Open Subtitles انا لا اعرف نحن بالغابة يا والدى ربما يكون اى شىء
    He's got, I don't know, a dark sports jacket. Open Subtitles انه, انا لا اعرف, يرتدى ستره رياضيه قاتمه.
    I don't know why my father insists I go with him. Open Subtitles انا لا اعرف لماذا اصر ابى على ان احضر معه
    I can't fight terrorists. I don't know nothing about guns or jets. Open Subtitles لا يمكنني محاربة الارهابيين انا لا اعرف شيئا عن الاسلحة والقتال
    I don't know nothing about fancy cars and fancy restaurants. Open Subtitles انا لا اعرف شيئا عن السيارات او المطاعم الفخمة
    You know, I don't know what you people would do without me. Open Subtitles تعلمون ، انا لا اعرف ما كنتم يا قوم ستفعلون بدوني
    Look, I don't know who you think you are, but you need to stay out of my business. Open Subtitles انظر ي، انا لا اعرف ما الذي تعتقدينه ولكنك في حاجة الى ان تبقى خارج شؤوني
    I don't know. That's that whole nature versus nurture question, isn't it? Open Subtitles انا لا اعرف ربما تكون الطبيعه فى مواجهه التربيه ,اُليس كذلك؟
    I don't know why I'm telling you all this stuff. Open Subtitles انا لا اعرف لماذا اقول لكى كل هذه الامور
    What I'm saying is that... I don't know if I exist. Open Subtitles ما اريد قوله هو انا لا اعرف إن كنت موجوداً
    I don't know why you're doing it, but I'm on to you. Open Subtitles انا لا اعرف ،لماذا تفعل ذلك و لكن ساكون لك بالمرصاد
    I don't know who these people are, nor do I care to. Open Subtitles انا لا اعرف من هم هؤلاء الاشخاص, وانا ايضا لا اهتم.
    I don't know if you're actually the star of the show. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً
    I don't know whether this is being received, but in the hope it'll be heard by someone, I'm transmitting. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان هذا استسلام لكننا نأمل ان نسمعها من شخص ما , انا ارسل
    - I don't know nothing. - You can say that again. Open Subtitles انا لا اعرف أي شيء يمكنك ان تقول ذلك مجددا
    Take it easy, Sergeant. I don't know what you're talking about. Open Subtitles على رسلك ايها الضابط انا لا اعرف عمّ تتحدث عنه
    I do not know what you hereby wish to bring Miss. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذي ترغبين به يا ملكة الجمال؟
    Of course it's the bag. I don't even know that woman. Open Subtitles بالطبع من أجل الحقيبه انا لا اعرف حتى تلك امرأة
    I didn't know people looked the same whether they was dead or alive. Open Subtitles انا لا اعرف اناس يبقون بنفس الشكل سواء اموات او احياء
    Frankly, I wouldn't know. I moved out five months ago. Open Subtitles فرانكلي انا لا اعرف لقد خرجت منذ خمسة اشهر
    I just don't know that I can ever respect you again. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت ساستطيع ان احترمك مرة اخري.
    I-I don't know that I can do anything about what she did to your mother. Open Subtitles انا لا اعرف ان كان يمكنني ان افعل اي شيء عن ما فعلت لأمك ولكن
    Okay, I'm not sure how the NSA can help beyond what we've already done, but... Open Subtitles حسنا، انا لا اعرف كيف بمكن لوكالة الامن القومي ان تساعد اكثر مما قد قمنا به مسبقاً، لكن
    I dunno why you're taking the long way around. Open Subtitles انا لا اعرف لما نسـلك هذا الطريق الطويل من حوله
    I'm assuming you think I know, but honestly, I have no idea who it could be. Open Subtitles سافترض اني اعرف من الفاعل لكن بامانة انا لا اعرف من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus