You still think of me as nothing but a servant of Baal. | Open Subtitles | أنت ما زلت تفكّر بي كأني لا شيء سوى خادم بعل. |
Apparently she built a pagan temple and let the priests of Baal into the palace. | Open Subtitles | على مايبدو أنها بنت معبد وثني وأدخلت كهنة بعل إلى القصر. |
Telling them about Baal's message will not change anything. | Open Subtitles | اخبارهم عن رسالة بعل سوف لن يغيّر أيّ شئ. |
If we're staying out later, I got to text my hubby. | Open Subtitles | إذا كنا البقاء في وقت لاحق، حصلت على نص بلدي بعل. |
Besides, doesn't sound like you're pulling it off, what with hubby MIA. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، لا يبدو كنت بجذبه، ما مع بعل MIA. |
Ba'al is across town right now, doing a live television interview. | Open Subtitles | (بعل)، في الجهة الأخرى للبلدة ويجري مقابلة تلفزيونية مباشرة -ماذا؟ |
If that's the case, Baal will be the least of your problems. | Open Subtitles | في تلك الحالة، بعل سيكون أقلّ من مشاكلك. |
Has it ever occurred to you that serving Baal may not be my only interest here? | Open Subtitles | ألم يخطر أبدا في بالك ان خدمة بعل قد لا تكون إهتمامي الوحيد ؟ |
I can isolate the right passage to cast Baal back. | Open Subtitles | أستطيع أن أعزل المسار الصحيح لنفي (بعل) حيث جاء |
Can't let Ash get you before we find Baal. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك (آش) يأخذك قبل إيجادنا (بعل) |
Many of Baal's Jaffa have already pledged their allegiance to our cause. | Open Subtitles | الكثير من قوات الـ[جافا] التابعة لـ(بعل) تعهدوا بالولاء الى نظالنا للحرية |
Baal has broken off his battle with the replicators. | Open Subtitles | لقد قام (بعل) الانسحاب من المعركة مع المستنسخين |
We have not seen Lord Baal for many generations, but we continue to offer him tribute through his emissary Lord Mot. | Open Subtitles | أن ماقلتيه صحيح,أننا لم نرى اللورد (بعل) لعدة أجيال (لكننا مازلنا نقدم له ثناءً من خلال مبعوثه اللورد (موت |
If you can figure out that head-scratcher, you'll find the name of Happy's hubby. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع معرفة أن الرأس هرش، سوف تجد اسم بعل سعيد ل. |
Took less than a weekend with time to teach the hubby new tricks. | Open Subtitles | استغرق أقل من عطلة نهاية الاسبوع مع مرور الوقت لتعليم بعل حيل جديدة. |
Might have something to do with her hubby getting out of the clink. | Open Subtitles | قد يكون أن تفعل شيئا مع بعل لها الحصول على من صلصلة. |
Only the very best for my hubby from here on out. | Open Subtitles | فقط أفضل جدا لبلادي بعل من اليوم فصاعدا. |
hubby, I checked with the property agent today. | Open Subtitles | بعل , راجعت مع وكيل العقارات اليوم. |
It's because my hubby is an honest guy. | Open Subtitles | فالسبب هو بلدي بعل هو الرجل الصادق. |
Even as we speak, Gerak's followers are hunting Ba'al, on Earth. | Open Subtitles | حتى بينما نتحدث، فإن أتباع (جيراك) يلاحقون (بعل) على الأرض |
We must strike now, before Ba'al realises his strategy has backfired. | Open Subtitles | يجب أن نهاجم الآن قبل أن يدرك (بعل) فشل خطته |
“3. A term of not less than five years' imprisonment with hard labour if the abducted person was a married female over or under 15 years of age. | UN | " 3- بالأشغال الشاقة مدة لا تنقص عن خمس سنوات إذا كانت المخطوفة ذات بعل سواء كانت أتمت الخامسة عشرة من عمرها أم لم تتم. |