Witnesses reported that security forces targeted any grouping of more than a few individual on the streets of Ta'izz during that time. | UN | وأفاد الشهود بأن قوات الأمن قامت في أثناء ذلك باستهداف أي تجمع يعقد في شوارع تعز ويزيد أفراده عن عدد قليل معيّن. |
In the governorate of Ta'izz, 157 disabled children are being trained and rehabilitated, 32 require referral and 35 require follow—up. | UN | وفي محافظة تعز يتم تأهيل وتدريب ٧٥١ طفلاً معاقاً. وهناك ٢٣ حالة بحاجة إلى نظام إحالة و٥٣ حالة بحاجة إلى نظام متابعة. |
It is also expected that more homes for female juveniles will be built in the governorate of Ta'izz in 2004, financed by the Social Development Fund. | UN | كما أن من المتوقع أن يتم التوسع لإنشاء دار للجانحات بمحافظة تعز عام 2004 بتمويل من الصندوق الاجتماعي للتنمية. |
He travelled to Taiz and Lahej governorates as part of the Inter-Agency Assessment Mission that took place from 13 to 15 June 1994. | UN | وسافر الى محافظتي تعز ولحج كجزء من بعثة التقدير المشتركة بين الوكالات وذلك في الفترة من ١٣ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
Yemen On 2 February 1994 a WFP staff member was kidnapped by unknown persons together with two UNDP staff members while travelling by car from Sana'a to Taiz. | UN | في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٤، خطف مجهولون موظفة في برنامج اﻷغذية العالمي ومعها موظفان في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بينما كانوا في سيارة تقلهم من صنعاء الى تعز. |
A 16-year-old woman is allegedly being held in Ta'iz prison more than a year after she was supposed to be released. | UN | ويدعى أن امرأة عمرها 16 سنة ما زالت محتجزة في سجن تعز بعد مرور أكثر من سنة على تاريخ الإفراج عنها. |
While the Committee has to date focused its work on Sanaa, it undertook a brief visit to Ta'izz. | UN | ولئن ركّزت اللجنة عملها حتى الآن على صنعاء فقد قامت بزيارة وجيزة إلى تعز. |
Violent clashes ensued, initially in Sanaa, then in Ta'izz. | UN | وانطلقت الصدامات العنيفة من صنعاء لتنتقل إلى تعز. |
Information was also received concerning the killing of at least five security officers in Ta'izz. | UN | كما وردت معلومات بشأن قتل ما لا يقل عن خمسة مسؤولين أمنيين في تعز. |
Prosecutors in Ta'izz expressed their readiness to investigate and prosecute those responsible, but complained of a lack of cooperation by most victims and their families. | UN | وأعرب المدعون العامون في تعز عن استعدادهم للتحقيق مع الجناة وملاحقتهم غير أنهم اشتكوا من عدم تعاون معظم الضحايا وأسرهم. |
The delegation also received information indicating that armed groups had abducted a number of security personnel in Ta'izz. | UN | كما تلقّى الوفد معلومات مفادها أن المجموعات المسلحة اختطفت عدداً من الموظفين الأمنيين في تعز. |
According to children's agencies, in Ta'izz, 32 schools were closed for as long as two months after the start of the civil unrest. | UN | وأفادت الوكالات المعنية بالطفولة بأن تعز شهدت إغلاق 32 مدرسة لمدة شهرين بعد اندلاع الاضطرابات المدنية. |
However, following his transfer to Ta'izz and then to the Sana'a prison, contact with his family became more difficult. | UN | إلاّ أنه بعد نقله إلى سجن تعز ثم إلى سجن صنعاء، أصبح اتصاله بأسرته أكثر صعوبة. |
The Mission also received information about demonstrations at Ta'izz University and an alleged assault on the President of the University by a senior officer of the Republican Guard. | UN | وتلقت البعثة أيضاً معلومات عن مظاهرات في جامعة تعز وعن ادعاء اعتداء أحد كبار ضباط الحرس الجمهوري على رئيس الجامعة. |
The Mission was informed that waste collection vehicles in Ta'izz had been stolen, resulting in unhygienic conditions throughout the city. | UN | وأحيطت البعثة علماً بأن مركبات جمع القمامة في تعز قد سُرقت، مما أدى إلى تفشي ظروف غير صحية في كل أنحاء المدينة. |
Marginalized persons have been allocated 150 free places in Ta'izz University and 30 places in Sana'a University; | UN | اعتماد مقاعد مجانية في جامعة تعز ل150 مهمشاً، وفي جامعة صنعاء تم توفير 30 مقعداً؛ |
Formulation of urgent solutions to help to ensure the supply of drinking water in the governorates of Ta'izz, Ibb and the capital Sana'a; | UN | وضع المعالجات الإسعافية لتوفير مياه الشرب في محافظات تعز وإب والعاصمة صنعاء؛ |
55. The attacks included four physical attacks on hospitals by shelling and aerial bombardment in Taiz, Abyan and Sana'a city. | UN | 55 - ومن هذه الهجمات أربع اعتداءات مادية على المستشفيات بالقصف والغارات الجوية في تعز وأبين ومدينة صنعاء. |
For example, joint assessments of schools were carried out by the child protection sub-cluster, the education cluster and the Ministry of Education in Sana'a city and were further extended to Taiz and Sana'a governorates. | UN | فقد قامت المجموعة الفرعية المعنية بحماية الطفل ومجموعة التعليم ووزارة التعليم بعمليات تقييم مشتركة لظروف المدارس في مدينة صنعاء، ثم توسعت العملية لتشمل محافظتي تعز وصنعاء. |
Date and place of birth: 6 January 1956, Taiz, Yemen | UN | تاريخ ومكان الميلاد: 6 كانون الثاني/يناير 1956، تعز (اليمن) |
A 19-year-old woman was allegedly sentenced to three years' imprisonment for zina by the Sabr court in Ta'iz. | UN | ويدعى أن محكمة صبر في تعز حكمت بالسجن ثلاث سنوات على امرأة عمرها 19 سنة لارتكاب الزنا. |
United Nations inter-agency missions were fielded to Taez and Lahaj governorates from 12 to 15 June and to Shabwa and Abyan governorates from 25 to 28 June 1994. | UN | وأوفدت إلى الميدان بعثات مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة لزيارة محافظتي تعز ولحج في الفترة من ١٢ إلى ١٥ حزيران/يونيه ومحافظتي شبوه وأبيان في الفترة من ٢٥ إلى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |