So, you're keeping me alive because you don't know DOS? | Open Subtitles | لذا،أنت تَبقيني على قيد الحياة لأنك لا تعْرفُ دوسُ؟ |
I need you to let the Veep know that I just wanted to apologize for any erratic behavior she might have witnessed from me in the past. | Open Subtitles | أَحتاجُك لتجعلي نائبة الرئيس تعْرفُ بأنّني فقط أردتُ الإعتِذار لأيّ سلوك عصبي لَرُبَّمَا شَهدته منّي في الماضي. |
I wanted her to be here so that she would properly know and understand what it means to be a part of this family. | Open Subtitles | أردتُها ان تَكُونَ هنا لكي تعْرفُ بشكل صحيح وتفْهمُ ماذا يعني ان تكُونُ جزء هذه العائلةِ. |
You L.A. natives-- you don't even know what you're missing. | Open Subtitles | أنت في الأصل من لوس أنجليس. أي أنك لا تعْرفُ حتى ما فَوتت |
She knows that you were always there for her. | Open Subtitles | تعْرفُ بأنّك كُنْتَ دائماً موجود من أجلها |
'You know diary, Winky dinks says that Karan had come to the station.' | Open Subtitles | ' أنت تعْرفُ ، وينكى دينكز يَقُولُ اأن كاران جاءَ إلى المحطةِ. ' |
No, we both know it was you or me. | Open Subtitles | لا، كلتانا تعْرفُ أنها كانت من نصيبك أو لي |
THE GUY'S SNEAKING AROUND, AND YOU DON'T know ANYTHING? | Open Subtitles | الرجلِ ينسلّ حولنا، وأنت لا تعْرفُ شيئا؟ |
This shit's tight, alittle dirty but fuck it, know what I'm saying? | Open Subtitles | شدّة هذا التغوّطِ , قذر إلى حدٍّ ما لكن ياللعنة علية، تعْرفُ ماذا أَقُولُ؟ |
You scaled a thousand- foot tower of ice, and you don't know how to get down? | Open Subtitles | تسلقت ألف قدم من البرجِ الثلجِي وأنت لا تعْرفُ كَيفَ تنْزلَ؟ |
Happen to know his real name or where I can find him? | Open Subtitles | تعْرفُ إسمه الحقيقي أَو أين يُمْكِنُ أَنْ أجدَه؟ |
You know I love you, Nick, but it's a woman's world out there. | Open Subtitles | تعْرفُ بأنّني أَحبُّك ، نيك لكنه عالم المرأه هناك |
It's damn good you don't know he hates your guts. | Open Subtitles | عليك اللعنة الشيء الحسن هو انك لا تعْرفُ كم يمقت عجرفتك. |
You know you're putting him up against Blaisdell? | Open Subtitles | تعْرفُ بأنّك تُضعه في قبالة بليسديل؟ |
YOU know SPIES -- A BUNCH OF BITCHY LITTLE GIRLS. | Open Subtitles | تعْرفُ الجواسيسَ... باقة من البنات الصغيراتِ الحقيرات. |
- You're gonna sit there and act like you don't know what I'm talking about? | Open Subtitles | -أنت تَجْلسُ هناك وتتصرّفُ وكأنك لا تعْرفُ ما أَتحدّثُ عنه؟ |
Does Izumi know about that? | Open Subtitles | هَلْ لزومي تعْرفُ شيء عن هذا الموضوع؟ |
-You don't know where she lives? | Open Subtitles | أنت هَلْ لا تعْرفُ أين تَعِيشُ؟ |
Does Izumi know about that? | Open Subtitles | هَلْ لزومي تعْرفُ شيء عن هذا الموضوع؟ |
Of all unicorns, she is the only one who knows what regret is - and love. | Open Subtitles | بن كُلّ وحيدات القرن، هي الوحيدةُ الذي تعْرفُ معنى الندم . . و الحبّ |
She actually. actually knows the meaning of words. | Open Subtitles | هي بحق بحق تعْرفُ معنى الكلمات |