"ثلاث مرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • three times
        
    • tripled
        
    • on three occasions
        
    • triple
        
    • thrice
        
    • threefold
        
    • three-time
        
    • tripling
        
    • on three separate occasions
        
    :: The National Security Council met three times in 2014 UN :: واجتمع مجلس الأمن الوطني ثلاث مرات عام 2014
    On the other hand, on national Slovak radio a programme was broadcast specifically for Roma three times a week. UN ومن ناحية أخرى، أذيع في راديو سلوفاكيا الوطني برنامج موجّه خصّيصاً لطائفة الروما ثلاث مرات في الأسبوع.
    The author claims that this hearing was refused three times. UN ويدّعي صاحب البلاغ أن تلك الجلسة رُفضت ثلاث مرات.
    The author claims that this hearing was refused three times. UN ويدّعي صاحب البلاغ أن تلك الجلسة رُفضت ثلاث مرات.
    Specific persons are designated by those countries to serve, and they change during the session, sometimes twice, sometimes even three times. UN إذ تسمي تلك البلدان أشخاصا معينين لشغل ذلك المنصب ويتغيرون خلال الدورة. أحيانا مرتين وفي أحيان أخرى ثلاث مرات.
    The Special Rapporteur has travelled to Myanmar three times. UN وقد سافر المقرر الخاص ثلاث مرات إلى ميانمار.
    The substance was applied one to three times in each rice crop. UN وكانت المادة تستخدم مرة إلى ثلاث مرات في كل محصول للأرز.
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    Criminal trials had been earlier occurring three times a year. UN فقد كانت المحاكمات الجنائية تجرى ثلاث مرات في السنة.
    Problems of rope entanglement occurred three times during the test. UN وحدثت مشاكل نتيجة تشابك الحبال ثلاث مرات أثناء الاختبار.
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    In spite of certain positive changes, the rate of assessment of our State is still three times higher than its capacity to pay. UN وعلى الرغم من إجراء بعض التغييرات الايجابية، ما زال معدل النصيب المقرر على دولتنا أعلى من قدرتها على الدفع ثلاث مرات.
    Member of the Arab International Law Commission, 1982; re-elected three times. UN عضو اللجنة العربية للقانون الدولي، ١٩٨٢. وأعيد انتخابه ثلاث مرات.
    He noted that the Bureau had met three times since the first regular session on matters before the second regular session. UN وأشار الى أن المكتب قد اجتمع ثلاث مرات منذ الدورة العادية اﻷولى بشأن المسائل المعروضة على الدورة العادية الثانية.
    This had occurred three times during the past six years with respect to adjustments in the United States dollar track. UN وحدث ذلك ثلاث مرات خلال فترة السنوات الست الماضية فيما يتعلق بتسويات تمت باستخدام مسار دولار الولايات المتحدة.
    Convoys are currently running three times a day, six days a week. UN وتنظم القوافل حاليا ثلاث مرات في اليوم ستة أيام في اﻷسبوع.
    The Board meets annually in regular sessions, and could meet in executive sessions three times per annum. UN ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا.
    The Board meets annually in regular sessions, and could meet in executive sessions three times per annum. UN ويجتمع المجلس سنويا في دورات عادية ويجوز له الاجتماع في دورات تنفيذية ثلاث مرات سنويا.
    I promulgated State budgets that were tripled in size and with a targeted spending level of $1.4 billion since 2007. UN وقد وصفت ميزانيات للدولة تضاعف حجمها ثلاث مرات بمستوى مستهدف للإنفاق يبلغ 1.4 بليون دولار منذ عام 2007.
    The Presiding Officers will meet on three occasions in the coming biennium, twice in 1998 and once in 1999. UN وستجتمع هيئة الرئاسة ثلاث مرات في فترة السنتين القادمة، مرتين في عام ١٩٩٨، ومرة في عام ١٩٩٩.
    The number of visitors can triple during preparations for and during the session of the General Assembly. UN ويمكن أن يتضاعف عدد الزوار ثلاث مرات أثناء الإعداد لدورة الجمعية العامة أو أثناء انعقادها.
    You all did see that on the Lupercal I thrice presented him a kingly crown, which he did thrice refuse. Open Subtitles كلكم رأيتم يوم عيد الخصوبة كيف أنني عرضت عليه تاج الملكية ثلاث مرات وقام برفضه في كل مرة
    Counselling is provided, and services have been increased more than threefold. UN وهناك خدمات إرشاد، وتضاعفت الخدمات أكثر من ثلاث مرات.
    Standing 5 feet, 10 inches tall, weighing in at 203 pounds, he is a three-time NCAA and three-time world champion, Open Subtitles بطول 5 أقدام و10 بوصات، ووزن 203 باوند بطل الرابطة الوطنية للرياضة ثلاث مرات وبطل العالم ثلاث مرات
    A doubling or tripling of the price has a very serious impact on their balances of payments. UN فارتفاع الأسعار بواقع مرتين أو ثلاث مرات يؤثر تأثيراً شديداً على موازين مدفوعات هذه البلدان.
    He is said to have been arrested on three separate occasions. UN وذكر إنه اعتقل ثلاث مرات في مناسبات منفصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus