"دماغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • brain
        
    • brains
        
    • mind
        
    • head
        
    • brainwash
        
    • brainwashed
        
    • brainwashing
        
    Go ahead, and then we can use your brain scans to see what a sociopath looks like. Open Subtitles قم بذلك ، ثم نستطيع أن تجري مسح لدماغك بعدها لنرى كيف يبدو دماغ المعتوه
    Oh, I had a very bad case of love brain. Open Subtitles ‫أوه، كان لدي حالة سيئة جدا ‫من دماغ الحب
    When I eat someone's brain, it sets up camp in me. Open Subtitles عندما يأكل دماغ شخص ما، أنه يضع في مخيم لي.
    I love how giving you are on this Santa brain. Open Subtitles أحب مدى عطاءك وأنت في حالة دماغ سانتا هذا
    Can they help it if they find human brains delicious? Open Subtitles هل يجدون نفعاً عند عثورهم على دماغ بشري شهي؟
    - Had? He lived for 43 minutes without a brain. Open Subtitles عاش لما يقارب ثلاثة وأربعون دقيقة ، بلا دماغ
    And frankly, you're not at peak bad-ass on preschool teacher brain. Open Subtitles ولسوء الحظ، أنت لسه شريرة في مزاج دماغ أستاذ الحضانة
    There's gotta be another brain no one's doing anything with around here. Open Subtitles لا بد من وجود دماغ آخر لأحد غير ذي نفع هنا
    Structure of a pig's brain is similar to a human's. Open Subtitles ‫على نحو تركيبي، دماغ الحيوان البري ‫شبيه بدماغ الإنسان
    And if you're still a liberal at 40, you've got no brain. Open Subtitles وإذا كنت ما زلت تحرريا في ال 40, ليس لديك دماغ
    It's infected brain directs this ant upwards then, utterly disorientated, it grips a stem with it's mandibles. Open Subtitles وهو يصيب دماغ هذه النملة مرورا إلى أعلى ثمّ يمسك َ تماماً جذعها مَع فكيها
    Then prepare to see a bureaucrat's brain in action. Open Subtitles إذاً إستعد لكي ترى دماغ موظف تنفيذي يعمل
    Listen, could you squeeze me in for a brain wash, too? Open Subtitles اسمع , هل يمكنك أن تخضعني لغسيل دماغ كذلك ؟
    The surgeon who operated on the wrong side of somebody's brain? Open Subtitles الجرّاح الذي أجرى عملية في القسم الخاطئ من دماغ المريض؟
    Can you imagine the brain of Hans Delbruck in this body? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيّلى دماغ هانز دلبروك في هذا الجسم؟
    'Suicide gave Heather depth, Kurt a soul, Ram a brain. Open Subtitles ' إنتحار أعطى عمق هذر، كورت روح، كبش دماغ.
    Do you think my sister's teeny, tiny, little brain comprehends that people took time out of their lives to fly thousands of miles to be here? Open Subtitles هل تعتقدين أن دماغ أختي الصغيرة جدا يفهم أن أناساً قد اقتطعوا و قتاً من حياتهم ليطيروا الآف الأميال كي يكونوا هنا ؟
    I'm about to put a bullet in your buddy's brain here! Open Subtitles أنا على وشك أن أضع رصاصة في دماغ صديقك هنا
    And you're sure this isn't cow brains or sheep eyes or... Open Subtitles وأنت متأكد بأنها ليست دماغ بقرة أو أعين خروف أو..
    What happened to the rest of Abigail Hobbs is locked away in the recesses of Will Graham's traumatized mind, or so he would have you believe. Open Subtitles لبقية أبيغيل هوبز محفوظ بعيدا في خبايا دماغ ويل جراهام الفزع أو ما أراد منكم أن تعتقدوه
    Smart, good head on my shoulders, that sort of thing. Open Subtitles ذكاء، دماغ جيد على كتفي هذا النوع من الاشياء.
    You think it's funny to brainwash my kid, so he sits around with his fingers up his ass? Open Subtitles هل تظن أنه من المضحك أن تغسل دماغ ابني, و تجبره على أن يرسم هذه السخافات؟
    It's like we're being chemically rewarded for allowing ourselves to be brainwashed. Open Subtitles وكأننا نحصل على مكافئة كيميائية للسماح لانفسنا ان نخضع لغسيل دماغ
    You know, he's Mr. Clean, brainwashing my kid to stay off drugs. Open Subtitles كما تعلمون، هو السيد النظيفة، غسل دماغ طفلي الابتعاد عن المخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus