International conferences did not transfer the Hoang Sa Archipelago to China. | UN | ولم تنقل المؤتمرات الدولية ملكية أرخبيل هوانغ سا إلى الصين. |
The Myanmar Armed Forces have been mounting major offensives against drug traffickers, including the forces of Khun Sa. | UN | وما فتئت القوات المسلحة في ميانمار تكثف حملاتها على مهربي المخدرات، ومن بينهم قوات خون سا. |
Mr. Sa Oyana made out the cheque as requested but the promise to release him was never fulfilled. | UN | وأعدّ السيد سا أويانا الشيك كما طُلب منه لكن الوعد الذي أُعطي لـه لم ينفذ أبداً. |
All right. You got a Sports Illustrated shoot in an hour. | Open Subtitles | حسنا عليك أن تقدم العرض الرياضي في سا عة واحدة |
On the other hand, Chairman Park Ro Sa denies any knowledge of any text messages that were exchanged 14 years ago. | Open Subtitles | من جهة اخرى ، الرئيسة بارك رو سا انكرت أي معرفة لها بالرسائل النصية التي تعود الى 14 عامًا |
Mr. Sa Oyana is a Spanish citizen, 42 years of age, who was born in Equatorial Guinea but who has been living in Spain since 1977. | UN | والسيد سا أويانا مواطن أسباني يبلغ من العمر 42 سنة، وُلد في غينيا الاستوائية لكنه كان يقيم في أسبانيا منذ 1977. |
Reportedly, Commander Myint Sein took away Nang Leng Sa, raped her and shot her dead. | UN | ويُذكر أن مينت سين أخذ معه نانغ لانغ سا واغتصبها وقتلها بالرصاص. |
Tatis Sa, Fernando Gomes, Salvador Tchongo and Dr. Faustino Imbali ran as independent candidates. | UN | وتقدم تاتيز سا وفرناندو غوميز وسالفادور تشونغو والدكتور فاوستينو إمبالي كمرشحين مستقلين. |
The documents referred to by China do not by any means prove that China established sovereignty over the Hoang Sa Archipelago when this territory was terra nullius. | UN | والوثائق التي تشير إليها الصين لا تثبت بأي وسيلة كانت أن الصين أرست السيادة على أرخبيل هوانغ سا عندما كان هذا الإقليم أرضا مشاعا. |
Historical records, by contrast, show that China understood that its sovereignty did not extend to the Hoang Sa Archipelago. | UN | وتبين السجلات التاريخية، على النقيض من ذلك، أن الصين أدركت أن سيادتها لم تمتد إلى أرخبيل هوانغ سا. |
In contrast, Viet Nam has publicly provided authentic historical materials proving that Viet Nam established its sovereignty over the Hoang Sa Archipelago when the islands were terra nullius. | UN | وفي المقابل، تقدم فييت نام علنا مواد تاريخية ذات حجية تثبت أن فييت نام أرست سيادتها على جزر هوانغ سا عندما كانت الجزر أرضا مشاعا. |
At that time, the Hoang Sa and Truong Sa Archipelagoes were under the administration of the Republic of Viet Nam and constituted an integral part of Vietnamese territory. | UN | وفي ذلك الوقت، كان أرخبيلا هوانغ سا وتروونغ سا تحت إدارة جمهورية فييت نام وشكلا جزءا لا يتجزأ من الأراضي الفييتنامية. |
China violated the principle of refraining from the threat or use of force under international law and therefore could not establish sovereignty over the Hoang Sa Archipelago. | UN | وقد انتهكت الصين مبدأ الامتناع عن التهديد باستعمال القوة أو استعمالها بموجب القانون الدولي ولم تتمكن بالتالي من إرساء سيادتها على أرخبيل هوانغ سا. |
China illegally invaded the Hoang Sa Archipelago twice. | UN | وقامت الصين مرتين باجتياح أرخبيل هوانغ سا بصورة غير قانونية. |
Taking advantage of France's withdrawal from Viet Nam, in 1956 China invaded and occupied the eastern part of the Hoang Sa Archipelago. | UN | فقد استغلت الصين انسحاب فرنسا من فييت نام وقامت في عام 1956 باجتياح واحتلال الجزء الشرقي من أرخبيل هوانغ سا. |
This was the first time that China had fully occupied the Hoang Sa Archipelago by force. | UN | وهذه كانت المرة الأولى التي احتلت فيها الصين أرخبيل هوانغ سا بأكمله باستخدام القوة. |
Viet Nam's sovereignty over the Hoang Sa Archipelago therefore continues and is not displaced by China's occupation by force. | UN | وبالتالي، لا تزال سيادة فييت نام على أرخبيل هوانغ سا قائمة ولا يحل محلها الاحتلال الذي قامت به الصين بالقوة. |
Now, follow-through, the spoiler fully extends at 80 miles an hour. | Open Subtitles | الآن، نتابع، العاكس الخلفي ينحني بشكل كامل عند سرعة 80 ميل\سا |
In between the two incidents, several artillery shells were fired by Cambodian troops into Phum Srol village in Si Sa Ket Province of Thailand, located about 5 kilometres away from the border area. | UN | وفي الفترة الفاصلة بين الحادثين، أطلقت القوات الكمبودية عدة قذائف مدفعية على قرية فوم سرول التابعة لمحافظة سي سا كيت التايلندية والواقعة على بعد خمسة كيلومترات تقريباً من المنطقة الحدودية. |
Tell him to break contact and move his men north of Ca Lu! | Open Subtitles | أخبره ان يقطع اتصاله ويحرك رجاله شمال سا لو |
At the moment, our only lead is the guy who takes care of Mr. Zar's business, named Pierre. | Open Subtitles | الآن هو الدليل الوحيد الذي وجدناه بالبحث عن شخصية سا يدعي بيري |
The difference being, there's a limit to my greed, and I'm willing to put it in writing. | Open Subtitles | الفرق الحاضر، هناك أحرزنا سا حد لبلدي والجشع، و وأنا على استعداد لوضعها في الكتابة. |