"سعداء" - Dictionnaire arabe anglais

    "سعداء" - Traduction Arabe en Anglais

    • happy
        
    • glad
        
    • pleased
        
    • happily
        
    • delighted
        
    • unhappy
        
    • happier
        
    • thrilled
        
    • excited
        
    • fortunate
        
    • hope
        
    • welcome
        
    We are indeed happy that resolutions sponsored by India on this issue in the General Assembly continue to garner wide support. UN ونحن سعداء حقا بأن القرارات التي تقدمها الهند بشأن هذه المسألة في الجمعية العامة ما زالت تحظى بدعم واسع.
    To be happy, people need respect and esteem as well. UN وحتى نكون سعداء فإننا نحتاج الى الاحترام والتقدير أيضا.
    We are happy that the Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia (RECAAP) continues to make progress. UN ونحن سعداء إذ نرى أن اتفاق التعاون الإقليمي بشأن مكافحة القرصنة والسطو المسلح ضد السفن في آسيا لا يزال يحرز تقدما.
    But just so you should know, the Americans aren't happy. Open Subtitles لكن فقط عليك أن تعرف أن الأمريكيين ليسوا سعداء.
    Fortunately, that unilateralist approach evoked weak support, and we are glad that it has not been pressed to a vote. UN ولحسن الطالع، لم يحظ ذلك النهج الأحادي إلا بدعم ضعيف، ونحن سعداء بأنه لم يتم الضغط لطرحه للتصويت.
    We're happy to help, we don't get you sleeping over often enough. Open Subtitles سعداء لتقديم المساعدة، أعتقد أننّا لا ندعك تحصلين على نوم كافي
    People ain't happy with y'all goose-stepping up in here. Open Subtitles الناس ليسوا سعداء بقدومكم و دخولكم إلى هنا
    No, nothing, we're just happy that you finally went on your honeymoon. Open Subtitles لا، لا شيء، نحن فقط سعداء لأنكم أخيرا تحظون بشهر عسلكم.
    All I wanted was for us to be happy, be a family. Open Subtitles كل ما أردت من أجلنا أن نكون سعداء أن نكون عائلة
    So you will call tonight, make everyone very happy. Open Subtitles إذن , إتّصل اليوم لتجعل الجميع سعداء جدّاً
    He thought getting people paid would make them happy. Open Subtitles أعتقد بأن دفع المال الى الناس يجعلهم سعداء
    I keep the guests happy. I'm more your front-of-house gal. Open Subtitles أنا سأبقى ضيوفك سعداء أنا أفضل فى إستقبال الضيوف
    I hope you and your fiancée are very happy together... Open Subtitles آمل ان تكون أنت و خطيبتك سعداء للغاية معاً
    We're happy to be a new face. Hey, I'm David. Open Subtitles نحن سعداء بأن نكون وجها جديدا مهلا، أنا ديفيد
    - Most artists would be happy there was work. Open Subtitles معظم الفنانين يكونوا سعداء أن كان هناك عمل
    We can have peace, and we can be happy. Open Subtitles بإمكاننا أن ننعم بالسكينة وبإمكاننا أن نكون سعداء
    We were all very happy waiting outside the jail for Chuck Open Subtitles لقد كنا سعداء جميعا ننتظر خارج السجن من اجل تشاك
    No, no, they don't make French fries for happy people. Open Subtitles لا، لا، أنها لا تجعل البطاطس المقلية لالناس سعداء.
    I thought we could be happy for each other. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا يمكن أن نكون سعداء لبعضنا البعض.
    Oh, we're so glad you got here. We were getting worried. Open Subtitles اوة نحن سعداء جدا انك وصلت هنا كنا نشعر بالقلق
    We are therefore pleased that the intergovernmental negotiations on Security Council reform were given a clearer shape. UN لذا، فإننا سعداء لأن المفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح مجلس الأمن قد أُعطيت شكلا واضحا.
    And the three little pigs lived happily ever after. Open Subtitles ثلاثة خنازير صغيرة .. عاشوا سعداء إلى الأبد
    We are delighted to be working with them and we warmly congratulate the Secretary-General on their work. UN نحن سعداء بالتعاون معها ونهنئ الأمين العام بحرارة على العمل الذي تقوم به تلك الوكالات.
    I always thought people saw a psychiatrist when they were unhappy. Open Subtitles لطالما اعتقد ان الناس يرون الطبيب النفسي عندما لايكونون سعداء
    You said you guys are happier and better off. Open Subtitles وقد ذكرت لي بأنكما سعداء وحالكما أفضل بكثير
    I'm meeting a bunch of old friends who'd be thrilled to meet you. Open Subtitles أنا ألتقي بحفنة من الأصدقاء القدامى و الذين سيكونون سعداء للغاية بمقابلتك
    Guess a lot of people are excited to be here. Open Subtitles أعتقد أن الكثير من الناس سيكونوا سعداء لتواجدهم هنا
    Perhaps the fortunate readers of future editions will someday know more of the content and nature of these documents. UN وربما يتمكن قارئوا الطبعات المقبلة سعداء الحظ من معرفة شيء ما عن طبيعة ومحتويات هذه الوثائق.
    welcome to the Superstore family, Meg. glad to have you. Open Subtitles مرحباً بك في عائلة سوبر ستور نحن سعداء بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus