"شجار" - Traduction Arabe en Anglais

    • fight
        
    • fighting
        
    • quarrel
        
    • brawl
        
    • fights
        
    • scuffle
        
    • an argument
        
    • altercation
        
    • a scene
        
    • a struggle
        
    • spat
        
    • a dispute
        
    • tiff
        
    • brawls
        
    • bickering
        
    The facts of the case are that a Rizeigat member of the national security was killed in a fight with two Maalia policemen. UN وتتمثل وقائع القضية في مقتل أحد أفراد الأمن الوطني من قبيلة الرزيقات في شجار مع رجلين من الشرطة من قبيلة المماليا.
    He just said it was a fight. He's not a talker. Open Subtitles كل ما قاله انه كان مجرد شجار لا يتحدث كثيراً
    She's having a terrible fight with her boyfriend next door. Open Subtitles كانت في شجار عنيف مع صديقها في الشقّة المجاورة
    There'll be no lying, no stealing, no running away, no fighting. Open Subtitles لن يكون هنالك كذب ولا سرقة ولا هرب, ولا شجار
    Do you think Frank was referring to a quarrel, when he said, "where I first lost you"? Open Subtitles هل تعتقدين ان فرانك كان يشير الى شجار عندما قال : حيث فقدتك أول مرة؟
    All this talk about you and me and my dad led to an actual fight, which never happens. Open Subtitles كل هذا الكلام حولك وحولي وحول والدي أدى إلى شجار فعلي، والذي لم يحدث سابقا أبدا
    Her boyfriend lost his job, they had a massive fight, and she just filed a restraining order this morning. Open Subtitles ,صديقها الحميم فقد وظيفته و دخلا في شجار عنيف لقد قامت بتسجيل أمر بالإبتعاد ضده هذا الصباح
    I don't want our first fight to be over a misunderstanding. Open Subtitles لا أريد أن يكون أول شجار بينا بسبب سوء فهم
    I think you got into a fight with your mom, didn't you? Open Subtitles أعتقدت أنك دخلت في شجار مع أمك , أليس كذلك ؟
    We had words. We had a fight, he got in a cheap... Open Subtitles كان لدينا بضع كلمات كان لدينا شجار ، وأصبحت الأمور سخيفة
    You've got a very weird fantasy for a taxidermist... who's never got into a fight with anyone. Open Subtitles تمتلك خيالا عجيبا جدا بالنسبة لمحنط حيوانات الذى لم يدخل فى شجار مع أى شخص
    Picking a fight and running away, how lame is that. Open Subtitles تعملون على افتعال شجار وتهربون، ما مدى جُبن هذا؟
    She's a material witness in a knife fight downtown. Open Subtitles إنّها شاهدة أساسية في شجار بالسكاكين وسط المدينة.
    And then a fight broke out,but nobody tried to break it up. Open Subtitles ثم بعد ذلك اندلع شجار ولكن لم يحاول أحد أن يوقفه
    There must be a fight or something. Everybody's standing up. Open Subtitles لابد أن هناك شجار أو ما شابه الجميع واقفون
    Because she knows that we've been fighting, and she thinks it has something to do with her. Open Subtitles لأنها على علم بما يدور بيننا من شجار و تراءى لها بأنّها السّبب وراء ذلك
    You're not trying to fill the house, they're fighting for seats. Open Subtitles أنت لا تحاول أن تملأ السينما فسيحدث شجار على المقاعد
    He had been detained following the intervention of several gendarmes called in to deal with a family quarrel. UN وكان قد اعتقل في أعقاب تدخل عدد من الجندرمة كانوا قد دعوا لمعالجة شجار عائلي.
    Police personnel consulted separately stated that the detainee's wounds had been caused by a family brawl. UN وذكر أفراد الشرطة، الذين جرى التشاور معهم على انفراد، إن جروح الشخص المحتجز سببها شجار عائلي.
    I'VE CLEANED UP BAR fights SMELL BETTER THAN HE DOES RIGHT NOW. Open Subtitles لقد قمت بتنظيف شجار في الحانات له رائحة أنظف منه حاليا
    Following a scuffle with a peacekeeper, the civilians snatched a camera. UN وانتزع المدنيون جهاز تصوير عقب شجار مع أحد حفظة السلام.
    an argument with a customer that turned nasty, came to blows. Open Subtitles خلاف مع زبون أخذ منحنى سيئًا تحول إلى شجار جسدي.
    There was no screams, no sign of any altercation. Open Subtitles لاتوجد علامات صراخ أو حتى علامات وقوع شجار
    He already took the job. He didn't want to make a scene. Open Subtitles هو بالفعل أخذ الوظيفة لم يكن يريد خلق شجار
    Uni on the scene thought he found signs of a struggle. Open Subtitles من عاين مسرح الجريمة يعتقد انه وجد علامات على شجار
    And let's just say, that in comparison, their little dishes spat seemed pretty tame. Open Subtitles وبالمقارنة بها شجار غسل الأطباق يبدو بسيط
    With powerful firearms, a dispute can turn into a killing, an act of revenge can turn into a massacre. UN فباستخدام أسلحة نارية قوية، قد يتحول شجار ما إلى عملية قتل وقد يتحول فعل انتقامي إلى مجزرة.
    It's not a good idea to get in a tiff with the police. Open Subtitles ليست فكرة جيده ، ان نقوم بأي شجار مع الشرطة
    Teenage daddies with baby girls shouldn't get into barroom brawls. Open Subtitles الأباء المراهقون الذين لديهم صغيرات لا يجب أن ينخرطوا في أي شجار.
    Yeah, she and Junior was our best night here, when they wasn't bickering. Open Subtitles اجل هي وجونيور كانا ليلنا الأفضل عندما لا يكون هناك شجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus