A similar course is currently being conducted for 871 SPF officers at the General Kahiye Police Training Academy. | UN | وتجرى حاليا دورة مماثلة لفائدة 871 ضابطا من القوة في الأكاديمية العامة لتدريب الشرطة في كاهيي. |
Functions of the existing 119 security officers of the security services at the Economic Commission for Africa | UN | مهام ضباط الأمن الحاليين البالغ عددهم 119 ضابطا ضمن دوائر الأمن التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Twenty-two officers and soldiers lost their lives during the mission. | UN | وتوفي أثناء المهمة ما مجموعه اثنان وعشرون ضابطا وجنديا. |
:: Training of 50 newly recruited correctional officers, with the assistance of national trainers funded through the Peacebuilding Fund | UN | :: تدريب 50 ضابطا من ضباط الإصلاحيات المعينين حديثا بمساعدة مدربين وطنيين وبتمويل من صندوق بناء السلام |
The victims were from the Al-Sayyid family. Mu`awiya al-Sayyid was an officer in the Army, and had not deserted. | UN | وقالت الشاهدة: إن الضحايا كانوا من عائلات السيد، ومعاوية السيد كان ضابطا في الشرطة، وهو لم ينشق. |
UNIFIL continued to have two liaison officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. | UN | وما زال للقوة المؤقتة ضابطا اتصال في مقر القيادة الشمالية لجيش الدفاع الإسرائيلي في زيفات. |
The security officers do not provide close protection, but were recruited on the basis of this requirement, should it become necessary. | UN | ولا يوفر ضابطا الأمن في المكتب الحماية الشخصية، ولكن تم توظيفهما بناء على هذه الحاجة، إذا ما أصبحت ضرورية. |
In a further case, the Vassiliou case, two police officers had again been charged with ill-treating a suspect. | UN | وفي دعوى أخرى، هي دعوى فاسيليو، اتهم ضابطا شرطة مرة ثانية بإساءة معاملة أحد المشتبه فيهم. |
For example, in one district of Belarus, 361 members of the police had been sentenced in 1996, including 241 officers. | UN | وعلى سبيل المثال، أدين في إحدى مقاطعات بيلاروس، في عام ٦٩٩١، ١٦٣ من أفراد الشرطة، منهم ١٤٢ ضابطا. |
The strength of the civilian police component of MINURSO currently stands at 26 officers, of an authorized total of 81. | UN | ويبلغ قوام عنصر الشرطة المدنية في البعثة حاليا ٢٦ ضابطا، من عدد إجمالي مأذون به يبلغ ٨١ ضابطا. |
A civilian police unit will consist of 1,250 officers holding executive enforcement functions and will be deployed throughout East Timor. | UN | وتتألف وحدة الشرطة المدنية من ٢٥٠ ١ ضابطا يتولون مهام إنفاذ القوانين ويتم نشرهم في أنحاء تيمور الشرقية. |
An additional 25 civilian police officers will be required to assist the Identification Commission in conducting the identification and appeals processes simultaneously. | UN | وهناك حاجة إلى ٥٢ ضابطا من الشرطة المدنية لمساعدة لجنة تحديد الهوية للاضطلاع بعمليتي تحديد الهوية والطعون في نفس الوقت. |
Eighty police trainers have so far been trained and have in turn begun training 1,549 police officers, including women. | UN | وتم إلى الآن تدريب ثمانين مدربا بدأوا بدورهم في تدريب 549 1 ضابطا للشرطة، بمن فيهم النساء. |
The Security and Safety Section is composed of two Professional staff and 90 Security and Safety officers, supplemented by four temporary staff. | UN | ويضم قسم الأمن والسلامة اثنين من موظفي الفئة الفنية، و 90 ضابطا للأمن والسلامة، فضلا عن أربعة موظفين مؤقتين تكميليين. |
For instance, a case involving 72 army officers, mostly from Darfur, was referred to such an extraordinary court in Khartoum. | UN | فقد أُحيلت مثلا قضية تشمل 72 ضابطا في الجيش، معظمهم من دارفور، إلى هذه المحكمة الاستثنائية في الخرطوم. |
The Kenyan administration and guard company has been reduced from 200 to 74, while the strength of staff officers has been reduced from 85 to 60. | UN | وتم تخفيض سرية الإدارة والحراسة الكينية من 200 فرد إلى 74 فردا، في حين تقلص عدد ضباط الأركان من 85 إلى 60 ضابطا. |
Average strength of police personnel, including an average strength of 591 United Nations police officers and 542 formed police units, deployed | UN | نشر أفراد شرطة متوسط قوامهم 591 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 542 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة |
Checked with thirty two officers found thirty two swords, including my beauty. | Open Subtitles | ضابط هنا ستجد 32 ضابطا وستجد 32 سيفا مع سيفي أيضا. |
Repatriation of 103 military observers and 13 United Nations police officers | UN | إعادة 103 مراقبين عسكريين و 13 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم |
They also discovered that Colonel Bagosora was not Zairian, but an officer of the Rwandan government forces. | UN | وكشفت أيضا أن العقيد باغوسورا لم يكن زائيريا بل كان ضابطا في قوات حكومة رواندا. |
If I like a soldier, he can becomea non-commissioned officer quickly. | Open Subtitles | اذا اعجبني جندي، يمكنه ان يصبح ضابطا غير مكلف بسرعة |
I certainly didn't wanna be a cop walking'the beat in a neighborhood no one cares about. | Open Subtitles | وبالتاكيد لم اكن اريد ان اكون ضابطا فى مكان لا احد يهتم به |
24. On 4 May, 150 officers of the tenth class of cadets graduated from the National Police Academy. | UN | ٢٤ - وفي ٤ أيار/ مايو، تخرج من أكاديمية الشرطة الوطنية ١٥٠ ضابطا من الدفعة العاشرة للطلاب العسكريين. |