"طيور" - Dictionnaire arabe anglais

    "طيور" - Traduction Arabe en Anglais

    • birds
        
    • bird
        
    • two
        
    • flamingos
        
    • penguins
        
    • gannets
        
    • seabirds
        
    • birdhouse
        
    • birdcage
        
    • gulls
        
    • Tyour
        
    • penguin
        
    • Conservation
        
    • postembryonic
        
    • African-Eurasian
        
    So all this time we were chased by giant dinosaur birds? Open Subtitles علمت ذلك اذا كل هذا الوقت يطاردنا طيور الديناصور ؟
    After a morning spent foraging at sea, frigate birds come here to bath their feathers and to sip on the wing Open Subtitles بعد ان قضت صباح اليوم للعلف في البحر ، طيور الفرقاطة تأتي هنا إلى لتحميم ريشهم وللرشف على الجناح
    Sea birds are migratory, they're gonna keep heading south. Open Subtitles طيور البحر مهاجرة مما يعني أنها متجهة للجنوب
    I changed from an night owl to an early bird in jail Open Subtitles لقد تغيرت من بومة الليل الى احد طيور الصباح في السجن
    The grebes are joined by the highest-flying birds in the world. Open Subtitles إن طيور الغواص تنضم إليها الطيور الأعلى طيران في العالم.
    Wherever he swims, white sky birds wheel above him. Open Subtitles وحيثما يطوف سابحا تحوم فوقه طيور السماء البيضاء
    I said, "No, no, those are only birds, turtles, not us." Open Subtitles لا ،إنهم مجرد طيور و سلاحف و لكن ليس نحن
    The noise you just heard was birds sitting on the cable. Open Subtitles الضوضاء التي سمعتها للتو هي فقط طيور حطت على السلك
    The land birds, on the other hand, have much greater problems. Open Subtitles لكن طيور اليابسة من ناحية أخرى لديها مشاكل أكبر بكثير
    Magnificent frigatebirds, known as man-of-war birds, patrol high above. Open Subtitles طيور الفرقاطات الرّائعة، المعروفين بالطيور المحاربة، يطوفون عالياً.
    Wild flamingos are one of the most nervous birds in the world. Open Subtitles طيور النحام البرية هي واحدة من أكثر الطيور عصبية في العالم.
    birds of prey circle above... They prey without care... Open Subtitles طيور السماء مُحلّقة فوق فرائسها تفترسها دون رحمة
    birds CHATTER Youngsters quickly learn that weaverbirds are no danger. Open Subtitles تتعلّم الصغار سريعًا أن طيور الحبّاك لا تمثّل تهديدًا
    Family totems, whereby some groups of people are prohibited from eating certain fish, animals or birds, also offer protection. UN وتوفر الرموز المقدسة الأسرية أيضاً الحماية، إذ يمنع بموجبها بعض الفئات من الناس من أكل أسماك أو حيوانات أو طيور معينة.
    Jordan notes that the Azraq wetlands lie on a globally important migration route for birds and provide habitats for resident wildlife species including birds, mammals, reptiles, fish and invertebrates. UN ويلاحظ الأردن أن الأراضي الرطبة في منطقة الأزرق تقع على طريق هجرة رئيسي للطيور، وتوفر مأوى للأنواع البرية المستوطنة ومنها طيور وثدييات وزواحف وأسماك ولا فقريات.
    The case concerned two Spanish companies in dispute over the existence of a virus in birds that had been sold. UN تعلقت القضية بشركتين إسبانيتين بينهما نزاع بخصوص وجود فيروس في طيور تم بيعها.
    They had been trained to avoid detection when approaching their targets, and allegedly identified themselves as members of the birds of Paradise. UN وأفادت أنهم دُربوا على تفادي اكتشاف أمرهم عند الاقتراب من أهدافهم، وزُعم تصريحهم عن انتمائهم لجماعة طيور الجنة.
    Make sure we're not building a bird's nest on the ground. Open Subtitles ليتأكد أننا لا نخطط لبناء عش طيور لا قيمة له
    I know how to drive a giant bamboo bird, dad. Open Subtitles . انا اعرف كيف اقود طيور الخيزران المحملة بالانتقام
    In certain years, when the lake is at its richest, more than a million lesser flamingos congregate to feed. Open Subtitles في سنوات معيّنة، عندما تكون البحيرة غنيّة بالطعام، أكثر من مليون من طيور النحام الصغيرة يحتشدون للأكل.
    We purposely chose this campsite because it was a place where the penguins didn't seem to go. Open Subtitles اخترنا عمدا موقع هذا المخيم لانه المكان الذي لا يبدو ان طيور البطريق ستذهب اليه.
    gannets can't dive deep, so they must rely on dolphins to keep the sardines near the surface. Open Subtitles لا تستطيع طيور الأطيش الغوص عميقاً لذا يلزمهم الاعتماد على الدلافين لإبقاء السردين قرب السطح
    If any seabirds were caught incidentally in Guyana fisheries, the amount was very minimal. UN وإذا حصل أن صيدت طيور بحرية عرضيا في مصائد غيانا فإن كميتها قليلة جدا.
    I guess humanity wants its change one birdhouse at a time. Open Subtitles أعتقد أن البشرية تريد تغيير بيت طيور واحد كلّ مرة
    I'm guessing fun, to you, means a 2-foot poufy thing with a birdcage in it? Open Subtitles انا افترض بأن الممتع لكِ يعني شيء منفوخ ويصل طوله قدمين بقفص طيور به؟
    The handy thing about gulls is they'll eat anything. Open Subtitles البراعة الوحيدة في طيور النورس أنّها سوف تأكل شيئاً
    5. Nidal Abu Tyour UN 5 - نضال أبو طيور
    It's the penguin. It's like with real penguins... Open Subtitles إنه البطريق كما يحدث مع طيور البطريق الحقيقية
    In this context, a population management plan for the wandering albatross would be initiated this year by the Department of Conservation. UN وفي هذا السياق، ستبدأ إدارة المحافظة هذا العام خطة ﻹدارة تجمعات طيور القطرس الشاردة.
    postembryonic development of Japanese quails in conditions of hypodynamy UN تطور طيور السماني اليابانية بعد الطور الجيني في ظروف تقييد الحركة
    African-Eurasian Waterbird Agreement (AEWA) UN الاتفاق الأفريقي الأوراسي بشأن طيور الماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus