Or if asked you about roads in Tel Aviv, Tell them we came from Jerusalem going to wedding. | Open Subtitles | أما إذا سئلتم وأنتم تتجولون في شوارع تل أبيب فردوا بأنكم من القدس واتيتم لحضور عرس |
The man who photographed Conrad's wedding also photographed Tim and Donna's. | Open Subtitles | الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا |
You have to do something before they ruin our wedding. | Open Subtitles | عليك أن تفعل شيئا قبل أن تدمر لدينا عرس. |
Why, it's just a cute little weasel. Hello, there, Mr. weasel. | Open Subtitles | إنه مجرد ابن عرس لطيف، مرحباً يا سيد ابن عرس |
But the full moon also means the weasel's stomach is empty. | Open Subtitles | ولكن القمر المتكمل يعني أيضا أن معدة إبن عرس فارغه |
Be it wedding, party or awards... pay up and I'll make music | Open Subtitles | لو هناك عرس او حفله ادفع ما عليك و سأحييها بموسيقاي |
The witness had not been able to attend his sister’s wedding and had to use a megaphone to communicate with his family in the Golan. | UN | ولم يكن بمقدور الشاهد حضور عرس شقيقته، واضطر إلى استخدام مكبر للصوت للاتصال بأسرته في الجولان. |
Well, an impromptu wedding would be a wonderful surprise for everyone. | Open Subtitles | حسنا، عرس مرتجل ستكون مفاجأة رائعة للجميع |
Unfortunately, you and I have yet to sign the divorce documents, so, sadly, there can be no wedding today. | Open Subtitles | من المؤسف أنتِ وأنا لم . نوقع بعد على وثائق الطلاق وبالتالي من المحزن ، انه لن . يكون هناك عرس اليوم |
Maybe letting her be involved with the wedding plans will help us get back | Open Subtitles | ربما السماح لها أن تشارك مع عرس خطط سيساعدنا نعود |
You know, like the first time I saw my grandma dancing at my uncle's wedding. | Open Subtitles | تعلمون، مثل أول مرة رأيت جدتي الرقص في عرس عمي. |
You wouldn't happen to have anything that could pass for, um, a wedding dress, would you? | Open Subtitles | لا اعلم إذا ما كان عندك شيئاً لأرتديه ثوب عرس او شيئاً كهذا؟ |
To the beach, a wedding on the beach, beach graduation, beach funeral, business conference which could be at a beach, a stroll through the park, should that park be adjacent to a beach. | Open Subtitles | إلى الشاطئ, عرس على الشاطئ. تخرج على الشاطئ. جنازة على الشاطئ. |
I'm watching this TV show where they find wedding dresses that look good on oddly-shaped women. | Open Subtitles | أنا أشاهد برنامج التلفزيون هذا حيث يحاولون ايجاد فساتين عرس تصلح لعرائس ذوات اجسام غريبة |
A desperate groom looking for meaning in his life, his family who was trying to make the best of the day, and a wedding procession not to be believed. | Open Subtitles | عريس يائس يبحث عن معنى لحياته وعائلة تحاول انجاح اليوم وتحضيرات عرس لا تصدق |
That's why I called you to say there's a wedding at home. | Open Subtitles | لهذا السبب طلبتك لأقول هناك عرس في المنزل |
Adding a real wedding could make our day extra romantic. | Open Subtitles | يمكن إضافة عرس حقيقي جعل أيامنا خارج رومانسية. |
It kind of sounds like you're trying to lamely weasel your way out of an awkward conversation. | Open Subtitles | انها نوع من يبدو وكأنه أنت تحاول العرجاء ابن عرس طريقك للخروج من محادثة حرج. |
I mean, a weasel he most definitely is, but if what he says is true, she could go to jail. | Open Subtitles | أعني، ابن عرس هو بالتأكيد هو، ولكن إذا ما يقوله صحيح، أنها يمكن أن تذهب إلى السجن. |
You microdicked weasel, you couldn't even fill my pisshole. | Open Subtitles | يا ابن عرس ضئيل الذكر، لم تتمكن حتى من ملء فتحة بولي. |
"The New Santa Barbara," a city being swept clean of vermin, yellow-bellied weasels, black-footed ferrets. | Open Subtitles | يتم تنظيف المدينة من الحيوانات الضارة، إبن عرس أصفر البطن، والنمس أسود القدمين. |
This room belongs to me and the ferret now. | Open Subtitles | هذه الغرفة تنتمي لي و أبن عرس الأن. |
I chased a polecat up a tree Way out upon a limb | Open Subtitles | لقد طاردت إبن عرس على شجرة حتى كان على أحد الأفرع |
The Master badger Twins, with their Crushing Double-Gong technique! | Open Subtitles | إنهما المعلمان "ابن عرس" التوأم بتقنيتهما ضربة الناقوس المزدوج |