Your juice box says Joe, so I'm not sure what to believe. | Open Subtitles | علبة العصير تقول إنك جو لذا لست متأكدة من تصديق أيكما |
I took a box of Altoids from her waiting room. | Open Subtitles | أخذت علبة من الأقراص الحلوة من غرفة الانتظار خاصتها |
Had a case of TP in the back last week. | Open Subtitles | كان لدي علبة أوراق حمام في الخلف الأسبوع الماضي |
Claire ended up just shaking a can of pennies at him. | Open Subtitles | في النهاية كلير فقط تهز علبة من التوكات في وجهه |
A bucket of fish food, a bottle of anti-inflammatory solution. | Open Subtitles | علبة أكل للسمك و علبة من محلول ضد الإلتهابات |
Graphic health warnings will cover most of the pack. | UN | وسيغلف معظم علبة السجائر بلاصق تحذيري بالصور والرسوم. |
I have to go buy Jill a box of condoms. | Open Subtitles | يجب أن أذهب شراء علبة من الواقيات الذكرية جيل. |
But no, you had to take the one where we plummeted off a building, through a tarp, into a box of nails? | Open Subtitles | ولكن لا، كان عليك أن تأخذ واحدة حيث أننا انخفض من مبنى، من خلال قماش القنب، في علبة من المسامير؟ |
Can anyone direct me to the pink building... that's shown on the back of the Kibbly Kat box? | Open Subtitles | هل يستطيع أحد أن يدلني على البناية الوردية التي تظهر هنا خلف علبة كبلي كات ؟ |
Hmm. Boys, get Mama's plastic stripper shoes out of your Lego box. | Open Subtitles | أيها الفتيان، أحضرا لأمكما حذاء الرقص البلاستيكي من علبة الـ ليغو |
All I have is a crush-proof box and "four out of five dead people smoke your brand. " | Open Subtitles | كل ماعندي هو علبة غير قابلة للكرمشة وأربعة من كل خمسة يموتون هم ممن يدخن سجائرك |
You can't hide ulterior motive behind a box of doughnuts. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أخفاء الدافع الخفى وراء علبة كعك |
Oh. I must have dropped my cigarette case back there. | Open Subtitles | . لابد أننـي أوقعتُ علبة سجائري هناك سألحق بك |
They also found a can of pepper spray at the scene. | Open Subtitles | وأيضا عثروا على علبة من رذاذ الفلفل في موقع الجريمة |
Nobody's happy your mom swallowed a bottle of pills. | Open Subtitles | لا أحد سعيد أمّك أبتلّعت علبة من الحبوب. |
You could at least buy me a pack of cigarettes. | Open Subtitles | أقل شيء يمكنك فعله هو شراء علبة سجائر لي |
No food. I declared war on a tin can, and lost. | Open Subtitles | ولا طعام وقد أعلنت الحرب على علبة معلبات وقد خسرت |
We have the Aerogel samples from the cometary tray. | Open Subtitles | لدينا عينات من المذنبات في علبة الهلام الغازي |
It's peanut butter and jelly in one jar. | Open Subtitles | إنه زبدة الفول السوداني والمربى بـ علبة واحدة |
But there's painkillers in the, uh...the first aid kit. | Open Subtitles | لكن هناك مخفّف ألم في علبة الإسعافات الأوليّه |
I want a friend in the glove compartment... One a.m. tonight. | Open Subtitles | أريد مسدساً في علبة القفازات عند الواحدة من هذه الليلة |
This morning, you put your soda cans in the green one. | Open Subtitles | هذا الصباح, وضحت علبة الصودا الخاصة بك في السلة الخضراء |
It's hard to actually prove without blood tests and hard actual physical proof like a bomb canister. | Open Subtitles | من الصعب اثبات هذا من غير اختبارات للدم ومجموعة من الادلة المادية مثل علبة الغاز |
No consistency of clumps and bile stain on magazine caddy. | Open Subtitles | لا إتساق المجموعات و لطخة صفراء على علبة المجلة. |
10,000 x Operational ration packs (ORP) Halal | UN | 000 10 علبة من الحصص الغذائية الحلال لمنفدي العمليات |