You can't do this to my client. It's inhuman. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا بموكلي، هذا غير إنساني. |
Look, with all due respect, I can't do this anymore. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام لم اعد اقدر فعل هذا ثانية |
You know, I'll never make you do that again. | Open Subtitles | تعلمين، لن أجبركِ على فعل هذا مجدداً أبداً. |
- Could not do it. - I could never do that alone. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني فعل هذا ـ لا يمكنني فعل هذا لوحدي |
Whoever did this knows that and knows about you and me. | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا فهو يعلم ذلك ويعلم بأمرنا |
I mean, if I'm being honest, if the situation were reversed, I don't know if I could do it. | Open Subtitles | لو أني أصدقك القول لو أن الحال كان بالعكس فإني أجهل شعوري ناحية مقدرتي على فعل هذا |
I honestly don't know if I can do this anymore. | Open Subtitles | بصراحة لا أعرف أن كان يمكنني فعل هذا بأستمرار |
I thought I could do this, but I can't. | Open Subtitles | أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ولكن لا يمكنني |
You and I, I can't do this right now. | Open Subtitles | أنت وإيّاي، لا يمكنني فعل هذا الآن. آسفة. |
Are you sure you want to do this? We have no choice. | Open Subtitles | نحن نقلب على أي حال أنت متأكدة أنك تريدين فعل هذا |
Yeah, I'd rather do this on an empty stomach anyway. | Open Subtitles | أجل، أفضّل فعل هذا ومعدتي فارغة على أيّة حال. |
You know, we don't have to do this now, Hetty. | Open Subtitles | أتعلمين، لسنا مرغمتان على فعل هذا الآن يا هيتي |
Do you have any idea how hard it is to do that? | Open Subtitles | هل لديكِ أى فكرة عن مدى صعوبة فعل هذا الأمر ؟ |
We can't do that now as much as we might want to. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا الآن بقدر ما نرغب في فعل ذلك. |
But I can't do that without FCO top brass confirmation. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنين فعل هذا بدون موافقة وزارة الخارجية |
I'm not leaving Portland until I find out what did this. | Open Subtitles | لن أغادر بورتلاند قبل أن أعرف ما الذي فعل هذا. |
I can't wait to see who did this in handcuffs. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لأرى من فعل هذا في الأصفاد |
Hey, man, whoever did this, if it's a war they want, I'll bring it to their doorstep. | Open Subtitles | ،يا رجل، أياً من فعل هذا ،إذا كانوا يريدون الحرب فأنا سآتي بها الى أبوابهم |
I'm not even sure you want to be doing this. | Open Subtitles | أنا حتى لست متأكده إذا يجب علينا فعل هذا |
No, you were right in doing that. I was late. I'm just.. | Open Subtitles | لا، كان معكى حق فى فعل هذا كنت متأخرا أنا مجرّد |
I know you can't forgive the man who did that. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تستطيع مسامحة الرجل الذي فعل هذا |
Whoa, you got the wrong guy. Coach did it. He killed | Open Subtitles | مهلاً , لقد امسكت الرجل الخطأ المدرب الذي فعل هذا |
It's extremely unlikely that an alligator could have done this. | Open Subtitles | من غير المحتمل تماما أن تمساح يستطيع فعل هذا |
He's done that now, and he feels calm. And I'm perfectly safe. | Open Subtitles | لقد إنتهى من فعل هذا الآن، ويشعر بالهدوء وأنا بأمان تام |
I think we may have actually done it this time. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنّ علينا فعل هذا فى الوقت الحالى |
So you're firing him for discussing serious subject matter, when he's done so in the past with your approval? | Open Subtitles | لذا طردته لمناقشة أحداث موضوعية هامه عندما فعل هذا في الماضي بموافقتك؟ |