Silence, you impudent peasant. Show respect to your future mistress. | Open Subtitles | .اصمت، أنك فلاح صفيق أظهر الإحترام إلى سيدتك المستقبلية |
One day a Norwegian peasant was walking along the road when he met a young man who asked him the time. | UN | في يوم من الأيام، كان فلاح نرويجي يمشي في الطريق عندما التقى بشاب سأله عن الوقت. |
José Carrillo Conde, aged 53, peasant | UN | خوسيه كارّيليو كوندي، فلاح عمره ٣٥ عاماً |
A farmer, some time previously, happened to have noticed the child who fired the fatal shot practising. | Open Subtitles | هناك فلاح قبل ذلك الحادث لاحظ ان الطفل الذى اطلق السهم كان يداوم على التدريب. |
Thanks to this double-dealing, the British collected a tax from the Rajahs paid by every farmer in the country. | Open Subtitles | ونظرا لهذا الاتفاق المزدوج قام الانجليز بجمع ضرائب طائله من المهراجات دفعها كل فلاح فقير في البلاد |
The shots which killed him were fired by a peasant on the estate in an attempt to drive back the invasion, which was carried out by 756 peasants from Sotzil village. | UN | والرصاصات التي أودت بحياته كان قد أطلقها فلاح في اﻷملاك كان يحاول صد الاقتحام الذي قام به ٦٥٧ فلاحاً من قرية سوتزيل. |
Falah lay on the ground outside the door, unconscious. | UN | كان فلاح مطروحا أرضا خارج الباب ومغميا عليه. |
Estanislao Martínez Santiago, peasant, aged 25, originating from Santa Cruz Oaxaca | UN | إستانيسلاو مارتينِس سانتياغو، فلاح عمره ٥٢ عاماً أصله من سانتا كروس واخاكا |
Oliverio Pérez Felipe, aged 17, native peasant | UN | أولفيريو بيرِس فيليبﱢي، فلاح من السكان اﻷصليين وعمره ٧١ عاماً |
Lai Manping, male, age 21, a peasant from the district of Zhangjiatan, Ankang City, Shanxi province. | UN | لاي نبنغ، عمره ١٢ سنة، فلاح من قضاء زانجياتان، مدينة أنكانغ، مقاطعة شانكسي. |
Above all, we must learn to work better, to work profitably: all of us, from the humblest peasant to the loftiest dignitary. | UN | وعلينا أن نتعلم قبل كل شئ كيف نحسن عملنا ونزيد من ربحيته. وهذا واجبنا جميعا من أبسط فلاح إلى أكبر مسؤول. |
I've known you two minutes, and you offer for me to walk the earth like an ordinary peasant while I give you the knowledge of immortals, the true science. | Open Subtitles | تعرفت عليك منذ دقيقتين، والآن تخبرينني أن أمشي على الأرض مثل فلاح عادي بينما أعطيك معرفة الخالدين، العلم الحقيقي؟ |
In this manner, each farmer loses about 10 head of livestock, usually cattle, per year. | UN | ونتيجة هذا يخسر كل فلاح سنويا حوالي ١٠ رؤوس من المواشي وخاصة اﻹبقاء. |
I mean, can you imagine what a Midwest farmer would say when he found out that you paid someone to freeze you? | Open Subtitles | أعنى، أتتخيل ما سيقوله فلاح من الغرب الأوسط إن عرف أنك تدفع مالاً ليتم تجميدك؟ |
If you have any requests, why don't you put it in writing? Wait, please. A farmer from outside the city reported that some kind of animal attacked his horses. | Open Subtitles | لو كان عندك اي مطالب لما لا تكتبي تقرير بها؟ انتظري من فضلك فلاح من خارج المدينه |
Whether you like it or not, you're a farmer and you have got to plow the fields. | Open Subtitles | سواء اعجبك ام انت فلاح و عليك ان تقوم بحراثة الحقل |
In 2006, two special procedure mandate holders sent a joint communication to the Government regarding the eviction of 400 indigenous peasants from the José de la Moca coffee plantation, in the city of Senahu. | UN | وفي عام 2006، أرسل اثنان من المكلفين بإجراءات خاصة بلاغاً مشتركاً إلى الحكومة بشأن طرد 400 فلاح من السكان الأصليين من مزرعة البن في جوسي دي لا موكا، بمدينة سيناهو. |
I had no idea my father would be overthrown by a group of 12 unarmed peasants and a wizard. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم بأن أبي ستتم الاطاحة به من قبل مجموعة تتكون من 12 فلاح غير مسلح و مشعوذ |
Selim Falah Idriss Nour Al Mohtasib, 24; | UN | سليم فلاح ادريس نور المحتسب، ٢٤ |
For further information, please call Mr. Zakaria Fellah (tel.: (212) 906-5382). | UN | للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد زكريا فلاح (هاتف ((212) 906-5382. معــرض |
There's a new fella here in town. He's coming in here in a minute. | Open Subtitles | هنالك فلاح جديد في البلدة سيحضر إلى هنا بعد دقيقة |
Whoa. Playing house in a postboho rustic artist's cabin in the desert with her pseudo-celebrity photographer boyfriend. | Open Subtitles | لعب دور المنزل ما بعد بوهو حجرة فنان فلاح في الصحراء |
Mohamed Fallah Al-Otein, Arab Council of Ministers of the Interior | UN | محمد فلاح العُتين، مجلس وزراء الداخلية العرب |