because these glaciers, they're melting a lot more than people imagined, | Open Subtitles | لان هذه الكتل الجليديه تذوب اكثر من ما تعتقده الناس |
because some of you have asked for more of today's hits. | Open Subtitles | لان البعض منك طلب منا ان نغني غير الاغاني المعروفة |
No, he said, "The Islamic State is incompatible with dictatorship because the foundation of Islam is democracy." | Open Subtitles | لقد قال الدولة الاسلامية لا تتوافق مع الديكتاتورية لان القاعدة الاساسية في الاسلام هي الديمقراطية |
Well, you should have regrets' cause regrets are a real thing. | Open Subtitles | حسناً, يجب ان تندم على ذلك لان الندم شيء حقيقي |
because God does not care about the person you were before, just the person you want To become. | Open Subtitles | لان الاه لا يهتم بالشخص الذي كانت عليه من قبل فقط الشخص الذي تريد ان تصبح |
because once they unite, their power will grow even stronger. | Open Subtitles | وذلك لان بمجرد اتحادهم قوتهم ستكون اكبر مما قبل |
I know because I'm OCD and it was 67 steps and 14 sidewalk cracks from the corner. | Open Subtitles | انا اعلم هذا لان لدي الوسواس القهرى وكانت 67 خطوة و 14 رصيف من الزاوية |
because if anyone is gonna mercilessly nurple you into an early grave, it's got To be me. | Open Subtitles | لان لو هناك احد سوف يضايقك بدون رحمة الى القبر مبكراً لابد وان يكون انا |
I don't want him To spend years in therapy because of me. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يقضي سنوات في العلاج لان هذا بسببنا |
I'd be lying if I said the stress level is not increasing, because obviously this is very important for all of us. | Open Subtitles | قد اكذب عليكم لو قلت ان الجهد لا يتزايد كل يوم.. لان وكما هوا واضح هذا العمل مهم لنا كلنا.. |
It is interesting, actually, because American fire engines have really stupid names. | Open Subtitles | هناك امر مثير للدهشة لان شاحنات الاطفاء الامريكية لديها مسميات غبية |
Of course, I only have the spray kind, because some people are uncomfortable applying ointment To a friend. | Open Subtitles | بالطبع لدي الرذاذ فحسب لان هناك بعض الاشخاص الذي يكونون غير مُرتاحين ان يضعوا الرهم لصديق |
I am sorry you feel that way, because God provides. | Open Subtitles | اأسف على شعورك هذا ، لان الله يمنح الفرصة |
I can't imagine that a urine-soaked pair of trousers is going To put the audience off, because look... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أن السروال المبلل بالبول يمكن أن يزعج الحاضرين ، لان .. انظروا |
because my ex hired Scott To sleep with me. | Open Subtitles | لان زوجي السابق استأجر سكوت لكي ينام معي |
I wanna say before we start, I've been looking forward To this performance more than any other because being here with you makes me feel alive. | Open Subtitles | قبل ان نبدا اردت القول كنت اسعى لهذا الاداء اكثر من اي شخص اخر لان كوني هنا معكم اشعر باني على قيد الحياة |
I'm mad at you for writing those rhymes because they're bullshit. | Open Subtitles | أنا لست غاضبًا من كتابة تلك الكلمات، لان هذا هراء. |
'cause Hollis is kind of on the opposite side of town. | Open Subtitles | لان هوليس هي نوعاً ما في الجهه المقابله من المدينه |
I get Greek yogurt,'cause there's heritage there, but Iceland? | Open Subtitles | اتفهم الزبادي اليوناني لان هناك تراث لكن ايسلندا ؟ |
You better be fucking crazy,'cause otherwise, you're just an asshole. | Open Subtitles | من الافضل ان تكون مجنوناً لان غير ذلك ستكون حقيراً |
Cos DOD offered me more money. That's how I made my decision. | Open Subtitles | لان وزارة الدفاع عرضت علي المزيد من النقود ، واتخذت قرارى |
Meet me at the Cedar Lane Mall food court at 7:00. | Open Subtitles | قابلنى فى سيدرى لان لى التسوق منطقة الطعام فى السابعه |
It is now. ♪ ♪ I'm sorry this isn't more romantic. | Open Subtitles | هو كذلك من الان اسف لان هذا ليس اكثر رومانسية |
Submitted by: Mr. Hendrick Winata and Ms. So Lan Li | UN | المقدم من: السيد هنريك ويناتا والسيدة سو لان لي |
Concerning Tran Van Luong (born Truong Van Lân) | UN | بشأن تران فان لونغ (المولود باسم ترونغ فان لان) |
The site comprises 10,390 sq m of land, located at the intersection of Johann de Witt Laan and Eisenhowerlaan in the Statenkwatier District of The Hague. | UN | ويشتمل الموقع على٩٠٣ ٠١ مترا مربعا من اﻷراضي، ويقع عند تقاطع شارعي يوهان دي ويت لان وآيزنهاور لان في حي ستاتنكواتير في لاهاي. |