"لذلك أنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • so I
        
    • That's why I'm
        
    • so am
        
    • is why I
        
    so I rode by the sidewalk sale this morning. Open Subtitles لذلك أنا استقل من بيع الرصيف هذا الصباح.
    so I ask you, what's the harm in having a little fun? Open Subtitles لذلك أنا أسألك، ما هو الضرر في وجود القليل من المرح؟
    Okay, so I know you think I'm too impressionable, but I thought a lot about this, and That's why I'm doing it. Open Subtitles حسنا، لذلك أنا أعلم أنك تفكر أنا التأثر جدا، ولكني فكرت كثيرا في هذا، وهذا هو السبب وأنا أفعل ذلك.
    I'm always keeping an eye out so I'm sure of it. Open Subtitles انا دائماً ابقي عيني مفتوحه لذلك أنا متأكد من هذا
    so I'm sorry if that's a bummer for you or if it's disappointing, but it's-- it's-- it's what works for me, okay? Open Subtitles لذلك أنا آسف إذا كان ذلك مشكلة بالنسبة لك أو إذا كان مخيباً للآمال ولكن هذا ما أرتاح إليه, حسناً؟
    so I'm guessing we find her, we find Clay Parker. Open Subtitles لذلك أنا على التخمين نجد لها، نجد كلاي باركر.
    So, I'm just going to go make sure Spectra's okay. Open Subtitles لذلك,أنا مجرد الذهاب للذهاب جعل متأكد بخير الأطياف و.
    so I'm gonna go see his son in the psychiatric hospital, Open Subtitles لذلك أنا ستعمل الذهاب لرؤية ابنه في مستشفى للأمراض النفسية،
    I didn't want to rub your nose in it, but Charlie sent me a big-ass check, so I'm out of here. Open Subtitles لم أكن أريد لفرك أنفك في ذلك، و لكن أرسلت تشارلي لي شيك كبير الحمار، لذلك أنا من هنا.
    Stay with me, so I quietly to talk alone. Open Subtitles البقاء معي، لذلك أنا بهدوء لاجراء محادثات وحدها.
    Did you help me right dah, dah so I consider pay. Open Subtitles هل يمكنك مساعدتي الداه الصحيحة، الداه لذلك أنا أعتبر الأجر.
    so I'm gonna feed the line through the window and you're gonna hook it around your waist. Open Subtitles لذلك أنا تغذية ستعمل على خط من خلال النافذة وأنت هوك ستعمل عليه حول الخصر.
    so I'm going to give you a quick death. Open Subtitles لذلك أنا ذاهب الى ان نعطيكم الموت السريع.
    so I just figured, you know, put them together. Open Subtitles لذلك أنا أحسب فقط، كنت نعرف، ووضعها معا.
    This was just personal. so I'm sorry, but I-I got to go. Open Subtitles كان هذا مجرد أمر شخصي لذلك أنا آسف، لكن عليّ المغادرة
    Well, there's blood and tissue all over the room, so I concur. Open Subtitles حسنا، هناك الدم والأنسجة في جميع أنحاء الغرفة، لذلك أنا أتفق.
    I know that was out loud, so I'm sorry for that. Open Subtitles وأنا أعلم أنه كان بصوت عال، لذلك أنا آسف لذلك.
    So, what, he had a chance to kill me and he didn't, so I'm just supposed to forget he's a killer? Open Subtitles إذا، ما كان قد فرصة لقتلي وأنه لم يكن، لذلك أنا من المفترض فقط أن ننسى انه هو القاتل؟
    Look, I represent Thomas's estate and this sound personal, so I'm going to leave you to discuss this amongst yourselves. Open Subtitles انظروا، أنا أمثل العقارات توماس وهذه الشخصية السليمة، لذلك أنا ذاهب الى ترك لك مناقشة هذا بين أنفسكم.
    Uh, I got my hours, so am I off the hook? Open Subtitles اه ، أنا حصلت على ساعات، لذلك أنا خرج ذلك ؟
    I'm too tired to concentrate, which is why I'm here. Open Subtitles أنا متعبة جدا ولا أستطيع التركيز، لذلك أنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus