It is therefore proposed to convert 1 temporary national General Service position of Documents Assistant to a regular post. | UN | لذا، يُقترح تحويل وظيفة واحدة مؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعد لشؤون الوثائق إلى وظيفة عادية. |
In that regard, the Committee recommends the abolishment of the vacant national General Service post of Human Resources Assistant. | UN | وتوصي اللجنة في هذا الصدد بإلغاء الوظيفة الشاغرة لمساعد وطني لشؤون الموارد البشرية من فئة الخدمات العامة. |
Budget Assistant posts redeployed to the Finance and Budget Section | UN | نقل وظيفتين لمساعد لشؤون الميزانية إلى قسم المالية والميزانية |
Abolishment of one national General Service post of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري |
Establishment of one Driver post and one Office Assistant post | UN | إنشاء وظيفة واحدة لسائق ووظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية |
Abolishment of one Administrative Assistant and three Administrative Officer posts | UN | إلغاء وظيفة لمساعد إداري و 3 وظائف لموظفين إداريين |
Abolishment of Facilities Management Assistant post from the General Services Section | UN | إلغاء وظيفة ثابتة لمساعد إدارة المرافق من قسم الخدمات العامة |
Abolition of 2 Field Service posts of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري |
Redeployment of 1 Administrative Assistant post to Human Rights Division | UN | نقل وظيفة واحدة لمساعد إداري إلى شعبة حقوق الإنسان |
Conversion of 1 post of Special Assistant to the Special Representative of the Secretary-General from extrabudgetary resources | UN | تحويل وظيفة واحدة لمساعد خاص للممثلة الخاصة للأمين العام ممولة من موارد خارجة عن الميزانية |
Abolishment of 1 Staff Assistant post and 1 Legal Assistant post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين ووظيفة واحدة لمساعد قانوني |
Abolishment of 1 Publications Assistant post and 1 Statistical Assistant post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون المنشورات ووظيفة واحدة لمساعد إحصائي |
Abolishment of 1 Salary Administration Assistant post and 1 Legal Assistant post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون إدارة المرتبات ووظيفة واحدة لمساعد قانوني |
Abolishment of 1 Team Assistant post and 1 Office Assistant post | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد فريق ووظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية |
Redeployment of 1 Administrative Assistant to Juba in support of regionalization | UN | نقل وظيفة لمساعد إداري إلى جوبا دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية |
Now, why would someone monitor an Assistant state attorney's phone calls? | Open Subtitles | الآن، لمَ شخص ما يراقب الهاتف الخلوي لمساعد المدّعي العام؟ |
I don't need an Assistant. Just tell me where to go. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لمساعد فقط قُل لي إلى أين أذهب؟ |
One Logistic Assistant post to be converted to national General Service pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | تحويل وظيفة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
One Movement Control Assistant post to be converted to national General Service pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | تحويل وظيفة لمساعد لشؤون مراقبة الحركة إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
One Transportation Assistant post to be converted to national General Service pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | تحويل وظيفة لمساعد لشؤون النقل إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
The Section currently has two existing positions of field operation Assistants. | UN | وتوجد في القسم حاليا وظيفتان لمساعد عمليات ميدانية. |
Establishment of 2 Regional Associate Reporting Officer posts | UN | إنشاء وظيفتين لمساعد موظف معاون إقليمي لشؤون التقييم |
Or is this appropriate attire for a funeral wingman? | Open Subtitles | أم أن هذا الزي مناسب لمساعد في جنازة؟ |
The Department for International Development has provided Pound2.5 million to help the police prepare to support the elections. | UN | وقدمت وزارة التنمية الدولية 2.5 مليون جنيه استرليني لمساعد شرطة سيراليون على إعداد نفسها لدعم الانتخابات. |
I've been demoted to sidekick. | Open Subtitles | تم خفض رتبتي لمساعد |