An allegation that tainted their reputation, yet the D.O.J. looked into it and found nothing. | Open Subtitles | الادعاء الذي لوث سمعتهم جعل وزارة العدل تبحث به و لم تجد شيئاً |
The Joker's tainted hundreds of chemicals at the source. | Open Subtitles | الجوكر قد لوث المئات من المواد الكيماوية في المصدر |
R. Communication No. 1754/2008, Loth v. Germany | UN | صاد - البلاغ رقم 1754/2008، لوث ضد ألمانيا |
The author's heirs, who are her three children, Ms. Suzanne Loth, Ms. Ingrid Loth and Mr. Andreas Loth, decided to pursue the communication before the Committee, since the alleged violation directly affects them. | UN | وقرر ورثتها، أي أبناؤها الثلاث وهم السيدة سوزان لوث والسيدة أنغريد لوث والسيد أندرياس لوث، متابعة البلاغ أمام اللجنة، لأن الانتهاك المزعوم يؤثر عليهم مباشرة. |
Dra. Ma. de la Luz Lima Malvido, Vice-President of the Mexican Criminology Association. | UN | الدكتورة ماريا دي لا لوث ليما مالفيدو، نائبة رئيس الرابطة المكسيكية لعلم الجريمة. |
Aside from the thousands of victims, radioactive dust had polluted the air, water and soil. | UN | وإلى جانب آلاف الضحايا، يلاحظ أن الرماد المشع قد لوث الهواء والماء والتربة. |
And while I have the utmost respect for his honour, to ask this jury to believe that my client defiled the grave of a decorated police officer and a friend, and somehow managed to hide this weapon in a coffin that stood open | Open Subtitles | وبينما أكن لسيادته الإحترام الشديد سأترك السؤال لهيئة المحلفين هل يعتقدون أن موكلي لوث قبر ضابط الشرطة المزين ، والصديق و بطريقة ما تمكّن من إخفاء هذا السّلاح في تابوت ظل مفتوحًا |
It is worth recalling that the devaluation does not refer to the role itself, but rather to women and that it has contaminated the roles they play. | UN | ويجدر التذكير أن بخس هذه الأدوار قيمتها لا يشير إلى الدور نفسه، ولكنه يشير إلى المرأة، وأنه لوث الأدوار التي تقوم بها. |
Because he is not the one who has been tainted by an animal. | Open Subtitles | لأنه ليس الشخص الذي لوث نفسه مع حيوان |
It's tainted everything I've done since, but now knowing... what she was facing... | Open Subtitles | لقد لوث كل شئ قمتُ بفعله منذ ذلك الوقت ... لكن الآن , معرفتي ... بما كانت تواجهه |
A few more weeks and your heir will be born in a house tainted with blood and shit. | Open Subtitles | بضعة أسابيع وسيولد وريثك في منزل لوث بالدماء والقاذورات! |
Mr Crane has tainted the jury pool to such an extent that the commonwealth moves for a change of venue. | Open Subtitles | السيد (كرين) لوث هيئة المحلفين لأقصى مدى و لهذا يطالب الكومنولث بتغيير مكان إقامة الدعوى |
It has tainted your peace already. | Open Subtitles | لقد لوث راحتك بالفعل |
For the above reasons, we are of the opinion that the Committee should have declared the communication Loth v. Germany to be admissible, without prejudice to a decision on the alleged violation of article 26 of the Covenant by the State party. | UN | وللأسباب الواردة أعلاه، فإننا نرى أن اللجنة يجب أن تُعلن قبول البلاغ لوث ضد ألمانيا دون المساس بقرار البت في الانتهاك المزعوم للمادة 26 من العهد من جانب الدولة الطرف. |
R. Communication No. 1754/2008, Loth v. Germany | UN | صاد - البلاغ رقم 1754/2008، لوث ضد ألمانيا |
Edith Loth - and her heirs (represented by counsel, Thorsten Purps) | UN | المقدم من: السيدة إيديث لوث - وورثتها (يمثلهم محامٍ، السيد ثورستين بوربس) |
Luz ELENA GUTIÉRREZ DE VELASCO | UN | الدكتورة لوث إيلينا غوتيرث دي فيلاسكو |
MA. DE LA Luz LIMA MALVIDO | UN | الدكتورة ماريا دي لا لوث ليما مالفيدو |
4. At its 241st meeting, on 30 April 1996, the Conference elected Mrs. Carmen Luz Guarda (Chile) as its Rapporteur. | UN | ٤- انتخب المؤتمر، في جلسته ١٤٢ المعقودة في ٠٣ نيسان/أبريل ٦٩٩١، السيدة كارمن لوث غواردا )شيلي( مقررة. |
The molten rock ignited coal deposits and polluted the air with carbon dioxide and other greenhouse gases. | Open Subtitles | الصخر المنصهر أشعل ترسبات الفحم و لوث الهواء بثاني أوكسيد الكربون و غازات الاحتباس الحراري الأخري |
Someone's done something to you, polluted your mind somehow. | Open Subtitles | لقد فعل شخصاً ما شيء بك لوث عقلك بطريقة ما |
Your precious creation Serpentor defiled your dreams of conquest! | Open Subtitles | إبداعك النفيس سربنتور قد لوث أحلامك بالنصر! |
According to Kuwait, fallout from the burning oil, in the form of soot and oil droplets, contaminated the soil as well as buildings and other structures in Kuwait. | UN | وتقول الكويت إن السقط الناجم عن النفط المحترق على شكل قطيرات من السخام والنفط، قد لوث التربة، فضلاً عن المباني وغيرها من الهياكل في الكويت. |