"مبكراً" - Dictionnaire arabe anglais

    "مبكراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • early
        
    • earlier
        
    • soon
        
    • sooner
        
    • already
        
    • premature
        
    • young
        
    • advance
        
    The personal situation of the insured will be examined to determine whether or not early intervention measures are needed. UN ويتم فحص الحالة الشخصية للمؤمَّن عليهم لتقرير ما إذا كان يلزم اتخاذ تدابير للتدخل مبكراً أم لا؛
    Thirdly, an early launch of negotiations on a fissile material cut-off treaty in the Conference on Disarmament is very important. UN ثالثا، من المهم جداً البدء مبكراً في المفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح.
    Pupils may leave school early due to family problems. UN فقد يغادر التلاميذ المدرسة مبكراً بسبب المشكلات العائلية.
    But sources say the young man showed up earlier today to a downtown police precinct and clearly identified himself as the youngest Warren child. Open Subtitles لكن المصادر تقول أن الفتى قد ظهر مبكراً اليوم فى قسم شرطة منتصف البلدة و عرف نفسه بوضوح كأصغر أبناء عائلة وارن
    Leaving so soon, brother? Gonna miss the big show. Open Subtitles أنت تغادر مبكراً يا شقيقي ستفوّت العرض الكبير
    Germany took an early decision to assist the countries in transition. UN وقد اتخذت ألمانيا قراراً مبكراً بمساعدة البلدان في المرحلة الانتقالية.
    Some studies suggest that exposure to carcinogens can increase the risk of developing cancer if it begins early in childhood. UN وتفيد بعض الدراسات بأن التعرض لمسرطنات يمكن أن يضاعف خطر الإصابة بسرطان إذا بدأ مبكراً في مرحلة الطفولة.
    In that category, women bear children early and frequently. UN وفي تلك الفترة فإنهن يحملن مبكراً ومراراً وتكراراً.
    So you may want to come home from bombay early. Open Subtitles لذا قد تريدين العودة إلى المنزل من بومباي مبكراً
    Yeah, I... I leave a little early on Thursdays. Open Subtitles نعم, أنا اغادر مبكراً قليلاً في أيام الخميس
    Actually, I-I just remembered... we have to pick up Kade's sister early. Open Subtitles فى الواقع لقد تذكرت للتو علينا أن نأخذ أخت كايد مبكراً
    The only thing I ever did early was grow breasts. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعلته مبكراً هو أن أكبِّر ثديي
    Daycare closed early, so Daddy day in the park. Open Subtitles الحضانه أغلقت مبكراً لذا يوم الأب في الحديقه
    Because if anyone is gonna mercilessly nurple you into an early grave, it's got to be me. Open Subtitles لان لو هناك احد سوف يضايقك بدون رحمة الى القبر مبكراً لابد وان يكون انا
    Next time we'll go early and, you know, I'll get another one. Open Subtitles المرة القادمة سنذهب مبكراً وكما تعلمين , نحصل على واحداً آخر
    I have to get there early to do some press. Open Subtitles عليَّ الوصول إلى هناك مبكراً لأقوم ببعض الحوارات الصحفية
    No. No, that can't be. They said they caught it early. Open Subtitles لا لا ذلك لا يمكن لقد قالوا بأنهم إكتشفوه مبكراً
    The summer he came to visit and he left early. Open Subtitles في الصيف الذي أتى فيه لزيارتنا ثم غادر مبكراً
    It's pretty good. It was really fat earlier. Yeah. Open Subtitles انها جيدة لقد كانت عالية جدًا مبكراً اجل
    I meant to tell you earlier about your car's self-destruct function. Open Subtitles كنتُ أنوي أخبارك مبكراً بشأن وظيفة التدمير الذاتية في السيارة
    You start walking on that leg too soon, and... Open Subtitles لقد بدأنت المشي على تلك الساق مبكراً حداً
    I would've called sooner, but it's been a crazy week. Open Subtitles كنت لا أتصلت مبكراً لكن كان عندي إسبوع مجنون
    Owen, you're so convinced you can't do it that you've already given up. Open Subtitles أنت مقتنع بأنك لا تستطيع ذلك واستسلمت مبكراً
    The Representative also cautioned that the promotion of premature return may cause serious humanitarian problems for the displaced. UN وحذر الممثل أيضاً من أن التشجيع على عودة المشردين داخلياً مبكراً إلى ديارهم يمكن أن يثير مشاكل إنسانية جمة لهم.
    Governments are invited to submit short notes on their interventions in advance to the UNCTAD secretariat in order for these to be reproduced and made available to participants. UN ويرجى من الحكومات أن ترسل إلى أمانة الأونكتاد مبكراً مذكرات وجيزة بشأن تدخلاتها كي تُستنسخ وتُتاح للمشاركين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus