-And...and I'm quite sure that stain on his t-shirt isn't blood, but cherry juice or tomato ketchup or red watercolor paint, | Open Subtitles | أنا متأكّد أن تلك البقعة على قميصه ليست دماً لكنّها عصير كرز، أو صلصة طماطم أو ألوان مائيّة حمراء |
Look, I'm sure you've noticed my work situation isn't the liveliest. | Open Subtitles | أنظر ، أنا متأكّد أنّك لاحظت فـ عملي ليس حيويّا |
Are you sure you want to do this, Daddy? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ هذا، أبّ؟ |
You sure? [lid closes] This is because you saw your mother. | Open Subtitles | هل أنت متأكّد ؟ هذا بسبب أنّك قد رأيت أمّك |
Yes, it's her, I'm sure. OK, see you later. | Open Subtitles | نعم إنّها هي، أنا متأكّد حسناً، أراك لاحقاً |
I'm sure you want to be here for your father. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّكِ تريدين أن تكوني هنا بجانب أبيكِ |
I'm sure you have several... Billion more dollars than I do, | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّك تملك عدّة بلايين من الدولارات أكثر منّي |
But... are you sure that's all you want in return? | Open Subtitles | لكنْ أأنت متأكّد أنّ هذا كلّ ما تريده بالمقابل؟ |
He's sure to move the terminal to an undisclosed location. | Open Subtitles | هو متأكّد لتحريك المحطة الطرفية إلى موقع غير معلن. |
But I'm not sure even the FBI is aware of it. | Open Subtitles | لكن لست مستوي متأكّد إنّ مكتب التحقيقات الفدرالي مدرك له. |
I'm sure I can take care of that, Deputy Director. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنا يمكن أن أحذر ذلك، نائب مدير. |
You sure this thing can take your weight, Bowman? | Open Subtitles | أنت متأكّد هذا الشيء يستطيع خذ وزنك، بومان؟ |
Are you sure you're in the right building, sir? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟ |
I'm not sure. Charles is with the vet right now. | Open Subtitles | لربّما ساعة لست متأكّد تشارلز مع الطبيب البيطري الآن |
- No Viagra. - Okay, good, just need to be sure. | Open Subtitles | لا فياجرا حسناً، جيد، من الضروري فقط أن تكون متأكّد |
Well, as it turned out, I was fine but I was sure I was dying, and the doctor in the ER said I needed to decompress. | Open Subtitles | حسنا كما يبدو أنني كنت بخير لكنّي كنت متأكّد أنني أموت والطبيبة في إي آر قال بأنّني إحتجت لتخفيف الضغط، لذا فعلت هذا |
You sure with all your life-saving efforts you didn't move her? | Open Subtitles | أنت متأكّد بكُلّ كَ الجُهود المنقذة للحياة أنت مَا حرّكَها؟ |
Oh-ho! I'm sure that'll go over huge with your pop. | Open Subtitles | أوه انا متأكّد بأنه سيصبح ضخم اذا انضم جدك |
I'm sure that Mr. Rafferty will agree that we'll not get anywhere without a degree of consideration from all parties. | Open Subtitles | أَنا متأكّد بأن السّيدِ رافيرتي سَيُوافقُ بأنّنا لَنْ نصل الى أي مكان بدون درجة إعتبارِ مِنْ جميع الأطرافِ |
I'm afraid you'll be out of luck there, sir, sure. | Open Subtitles | أَنا خائفُ أنك سَتَكُونُ غير محظوظ هناك، سيدي، متأكّد |
I'm certain Dr. Hamsterviel will find your "little bit." | Open Subtitles | أنا متأكّد أن الدّكتور هامسترفيل سيجد هذا القليل. |