When an international organization prefers a claim against another international organization no requirement concerning nationality applies. | UN | فعندما تقدم منظمة دولية مطالبة ضد منظمة دولية أخرى، لا يسري أي شرط متعلق بالجنسية. |
It is often related to the abuser's childhood experience. | Open Subtitles | هذا متعلق في الغالب بتجربة الوصي في الطفولة |
In this context, the European Union would also like to underline the importance of a gender perspective. | UN | وفي هذا السياق، يود الاتحاد الأوروبي أيضا أن يبرز أهمية الأخذ بمنظور متعلق بنوع الجنس. |
You've never mentioned the forest or anything to do with nature. | Open Subtitles | ولم ارك يوما تذكر الغابة او اي شئ متعلق بالطبيعة |
"Canterbury Tales," anything relating to the 7 deadly sins. | Open Subtitles | حكايات كانتربيرى, أى شيىء متعلق بالخطايا السبعه القاتله |
So, it's a woman thing. It's always a woman thing. | Open Subtitles | إذن, إنه امر متعلق بالإناث إنه دائماً متعلق بالإناث |
It's about that woman who runs your old unit. | Open Subtitles | الأمر متعلق بالمرأة التي كانت تقود فريقك القديم. |
This isn't about plugging in numbers, this is about inventing the math. | Open Subtitles | هذا غير متعلق بطريقة حساب أرقام، هذا متعلق بابتكار طريقة حساب. |
Look, I can't go out, I'm still attached to Nancy. | Open Subtitles | انظر لا استطيع الذهاب بالخارج فما زالت متعلق بنانسى |
When an international organization prefers a claim against another international organization no requirement concerning nationality applies. | UN | فعندما تقدم منظمة دولية مطالبة ضد منظمة دولية أخرى، لا يسري أي شرط متعلق بالجنسية. |
The Working Group took note that one delegation would make a proposal concerning article 27 with respect to challenge of experts at a future session. | UN | وأحاط الفريق العامل علماً بأن أحد الوفود يعتزم تقديم اقتراح متعلق بالمادة 27 بخصوص الاعتراض على الخبراء في دورة مقبلة. |
There is also a project concerning sustainable tourism, which indirectly fights child prostitution. | UN | وثمة أيضا مشروع متعلق بالسياحة المستدامة وهو يتصدى مباشرة لبغاء الأطفال. |
It wel related to a murder case,but that's all I know. | Open Subtitles | شئ متعلق بقضية جريمة قتل لكن هذا كل ما أعرف |
States must ensure that families do not suffer from any stigmatization related to the disappearance of their relative. | UN | وعلى الدول أن تتأكد من أن الأسر لا تعاني من أي وصم متعلق باختفاء أقاربها. |
But you said this was more of a hearing thing. | Open Subtitles | لكنك قلت أنّ هذا أمر متعلق أكثر بحاسة السمع. |
A bit of a Council no-no, huh, looking into people's heads. | Open Subtitles | شيء متعلق بالمجلس لكي يتطلع علي ما بداخل رؤوس الناس |
But more deeply, the answer is that all of this has to do with continuity. | UN | ولكن عند التعمق في المسألة، يجد المرء أن الجواب يكمن في أن كل هذا متعلق بالاستمرارية. |
The remuneration of a worker with a disability may not be reduced for any reason having to do with his or her condition. | UN | ويُمنع خفض أجر الشخص المعاق لأي سبب متعلق بإعاقته. |
Where these issues are dealt with by law relating to intellectual property, the law recommended in the Guide defers to it. | UN | وحيثما يعالج هذه المسائل قانون متعلق بالملكية الفكرية، يحيل القانون الموصى به في الدليل إلى ذلك القانون. |
It's about being smart, not drawing attention to yourself, blending in. | Open Subtitles | انهُ متعلق بالذكاء لا تجلبي اي انتباه لنفسكِ ، اندمجي |
He doesn't want anything from you. This is about Lex. | Open Subtitles | إنه لا يريد شيئاً منك هذا الأمر متعلق بليكس |
Car was rented to someone under an alias attached to a fictional corporate account. | Open Subtitles | تم تأجير السيارة لشخص تحت إسم مستعار متعلق بحساب شركة وهمي |
It's all about the dosh for you, isn't it? | Open Subtitles | الأمر كله متعلق بالمال بالنسبة لك أليس كذلك؟ |
Information regarding the situation in Lebanon demonstrated that an international instrument on cluster munitions was urgently required. | UN | وتظهر المعلومات المتعلقة بالحالة في لبنان أن ثمة حاجة ملحة لصك دولي متعلق بالذخائر العنقودية. |
I don't like losing, especially when there's a wager involved. | Open Subtitles | أنا لا أحب الخسارة, خاصةً إذا كان متعلق برهان |
There's another American soldier hanging from a tree. | Open Subtitles | ده في عسكري امريكي تاني متعلق في الشجرة اهو |
I'm telling you this thing about my father, and it's totally pertaining to your whole thing, but you don't even register it. | Open Subtitles | أخبرك عن هذا الأمر حيالوالدي.. و هو متعلق تمامًا بموضوعك، لكن انتِ لم تنصتي حتى |