Well... okay, technically you're correct, but that doesn't mean I have to help you. | Open Subtitles | حسناً.. حسناً، علمياً أنت مُحق ولكن هذا لا يعني أن عليّ مساعدتك |
Yes, well, if we lived in a world where slow-moving xenon produced light, then you'd be correct. | Open Subtitles | نعم , لو عشنا في عالم حيث الزينون البطيء ينتج الضوء فستكون مُحق |
You're right, Lobos and I did not get along, but that doesn't mean he should be unaware of my importance to the organization. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Well, you're right about that, Father, you are right about that. | Open Subtitles | أنت مُحق بشأن هذا، يا ابتي. أنت مُحق بشأن هذا. |
Nevertheless, the boy is right. You were heading into trouble. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, الولد مُحق كنت ستواجه مشكلة. |
And under all those neurotoxins in your head, you know I'm right. | Open Subtitles | وتحت كلّ تلك السموم العصبيّة في رأسكِ، أنتِ تعرفين أنّي مُحق. |
You were right when you said I have wasted all those years. | Open Subtitles | كنت مُحق عندما قُلت أنني أضعت كل هذه السنين |
Yes, sir. He's correct. | Open Subtitles | أجل سيدي , إنه مُحق |
In that, you are correct. | Open Subtitles | في هذا الشيء، إنّك مُحق. |
You are correct sir. | Open Subtitles | . أنت مُحق يا سيدى |
I'm certain you're correct. | Open Subtitles | انا متأكد بأنك مُحق. |
"You're correct. Everyone but Eto and Nao." | Open Subtitles | ،أنت مُحق (الكل ماعدا (إيتو) و (ناو |
No, you are... correct. | Open Subtitles | كلاّ أنتَ ... . مُحق |
You're right. Because, I mean, I was at our wedding. | Open Subtitles | انت مُحق , لأننى أعنى اننى كنت فى زفافنا |
You're right, uh, we have some suspects in the murder investigation. | Open Subtitles | أنت مُحق. لدينا بعض المُشتبه بهم في التحقيق بجريمة القتل. |
Okay, you're right. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُحق ، مما كُنت قادراً على إيجاده |
Hey, babe, you know, I was thinking about your dad and you're right. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي ، لقد كُنت أفكر بشأن أبيك وأنت مُحق ينبغي علينا ترك الأمر وحسب |
Okay, if this kid is right, he's sitting on a bombshell. | Open Subtitles | ،حسنًا، إذا كان هذا الفتى مُحق .فهذا كإعداد قنبلة كبيرة |
Let's just assume the guy with the 197 IQ is right. | Open Subtitles | لنفترض وحسب أنّ الرجل ذو مُعدّل الذكاء البالغ 197 مُحق. |
You know, he is right. Why is this all about you? | Open Subtitles | أوتعلمين, إنه مُحق لمَ كُل شيء يدور حولك ؟ |
I may be happy about it, but you know I'm right. | Open Subtitles | قد أكون سعيداً حول هذا الأمر ولكنّكِ تعلمين بأنّني مُحق |
Remember, you're the one who said this is the only world that matters, and you were right. | Open Subtitles | تذكر، أنت من قال أن هذا هو العالم الوحيد الذي يهم وكنت مُحق |