"مُحق" - Traduction Arabe en Anglais

    • correct
        
    • 're right
        
    • is right
        
    • 'm right
        
    • were right
        
    Well... okay, technically you're correct, but that doesn't mean I have to help you. Open Subtitles حسناً.. حسناً، علمياً أنت مُحق ولكن هذا لا يعني أن عليّ مساعدتك
    Yes, well, if we lived in a world where slow-moving xenon produced light, then you'd be correct. Open Subtitles نعم , لو عشنا في عالم حيث الزينون البطيء ينتج الضوء فستكون مُحق
    You're right, Lobos and I did not get along, but that doesn't mean he should be unaware of my importance to the organization. Open Subtitles أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة
    Well, you're right about that, Father, you are right about that. Open Subtitles أنت مُحق بشأن هذا، يا ابتي. أنت مُحق بشأن هذا.
    Nevertheless, the boy is right. You were heading into trouble. Open Subtitles على الرغم من ذلك, الولد مُحق كنت ستواجه مشكلة.
    And under all those neurotoxins in your head, you know I'm right. Open Subtitles وتحت كلّ تلك السموم العصبيّة في رأسكِ، أنتِ تعرفين أنّي مُحق.
    You were right when you said I have wasted all those years. Open Subtitles كنت مُحق عندما قُلت أنني أضعت كل هذه السنين
    Yes, sir. He's correct. Open Subtitles أجل سيدي , إنه مُحق
    In that, you are correct. Open Subtitles في هذا الشيء، إنّك مُحق.
    You are correct sir. Open Subtitles . أنت مُحق يا سيدى
    I'm certain you're correct. Open Subtitles انا متأكد بأنك مُحق.
    "You're correct. Everyone but Eto and Nao." Open Subtitles ،أنت مُحق (الكل ماعدا (إيتو) و (ناو
    No, you are... correct. Open Subtitles كلاّ أنتَ ... . مُحق
    You're right. Because, I mean, I was at our wedding. Open Subtitles انت مُحق , لأننى أعنى اننى كنت فى زفافنا
    You're right, uh, we have some suspects in the murder investigation. Open Subtitles أنت مُحق. لدينا بعض المُشتبه بهم في التحقيق بجريمة القتل.
    Okay, you're right. Open Subtitles حسناً، أنت مُحق ، مما كُنت قادراً على إيجاده
    Hey, babe, you know, I was thinking about your dad and you're right. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي ، لقد كُنت أفكر بشأن أبيك وأنت مُحق ينبغي علينا ترك الأمر وحسب
    Okay, if this kid is right, he's sitting on a bombshell. Open Subtitles ،حسنًا، إذا كان هذا الفتى مُحق .فهذا كإعداد قنبلة كبيرة
    Let's just assume the guy with the 197 IQ is right. Open Subtitles لنفترض وحسب أنّ الرجل ذو مُعدّل الذكاء البالغ 197 مُحق.
    You know, he is right. Why is this all about you? Open Subtitles أوتعلمين, إنه مُحق لمَ كُل شيء يدور حولك ؟
    I may be happy about it, but you know I'm right. Open Subtitles قد أكون سعيداً حول هذا الأمر ولكنّكِ تعلمين بأنّني مُحق
    Remember, you're the one who said this is the only world that matters, and you were right. Open Subtitles تذكر، أنت من قال أن هذا هو العالم الوحيد الذي يهم وكنت مُحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus