Well, you did use one of the banned words, which include but are not limited to ass, bitch, butt-head, douche, slut, slut-shamer, slut-bag... | Open Subtitles | حسناً , لقد استعملت واحدة من الكلمات المحظورة والتي تشمل ولكن لا تقتصر على مؤخرة , عاهرة , رأس المؤخرة ,نضح , فاسقة |
I work for free for a bunch of douche bags whose asses I would've kicked in high school. | Open Subtitles | أنا أعمل مجانا لباقة من أكياس نضح الذين سوف لقد الركل في المدرسة الثانوية الحمير. |
Meg, I don't normally condone violence, but that guy's a douche bag and you're awesome. | Open Subtitles | ميغ، أنا لا تتغاضى عن عادة العنف و ولكن هذا الرجل في كيس نضح وأنت رائع. |
Any seepage that occurs after the end of the last crediting period shall be quantified and reported in monitoring reports. | UN | ويجب تحديد كمية أي نضح يحدث بعد نهاية فترة إصدار الأرصدة الدائنة الأخيرة والإبلاغ عنه في تقارير الرصد. |
(ii) Numerical modelling and observations confirm that no future seepage can be expected from the geological storage site. | UN | النمذجة الرقمية والملاحظات تؤكد أنه لا يمكن توقع أي نضح في المستقبل من موقع التخزين الجيولوجي. |
I'll open, aspirate the haematoma and then we'll see what happens. | Open Subtitles | سأفتح نضح الورم الدموي وبعد ذلك سنرى ما سيحدث. |
Breaking up in person's horrible, and the text dump can be forwarded, land you on the douche list, so what if we did it? | Open Subtitles | كسر حتى في الشخص الرهيبة، يمكن توجيه وتفريغ النص، الأرض لكم على نضح القائمة، وذلك ما إذا فعلنا ذلك؟ |
Anyone who can make my douche bag dad sweat is alright by me. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن تجعل لي نضح حقيبة أبي العرق لا بأس من قبلي. |
Doesn't this douche looked just like the mic? | Open Subtitles | لا هذا نضح بدا تماما مثل هيئة التصنيع العسكري؟ |
But you don't have to be a douche about it. | Open Subtitles | فليكن، ولكن لم يكن لديك لتكون نضح حول هذا الموضوع. |
Your brother is a conceited muscle-head, like the rest of you flying douche bags. | Open Subtitles | أخوك هو مغرور العضلات الرأس، مثل بقية من أنت تحلق أكياس نضح. |
You girls throw yourselves at any douche bag who happens to be Moroi and royal. | Open Subtitles | أنت الفتيات تلقوا بأيديكم في أي حقيبة نضح الذين يحدث أن تكون Moroi والمالكة. |
No, he was not, he was a total douche. | Open Subtitles | لا , هو لم يكن كذلك لقد كان نضح كامل |
But it never ceases to amaze me how easily they fall for the classic douche with the $100 haircut and tricked out cars. | Open Subtitles | لكنه لم يتوقف لتدهش لي كيف بسهولة لأنها تقع في نضح الكلاسيكية مع حلاقة 100 $ وغرر بها السيارات. |
That's kind of a douche car anyway. | Open Subtitles | وهذا هو نوع من سيارة نضح على أي حال. |
I mean, he's a total douche, but he is a major drug connection. | Open Subtitles | أعني، هو نضح الكلي، كنه اتصال المخدرات كبيرا . |
Every day this douche rides his fancy motorcycle to his Internet start up where he keeps finding new ways to provide fresh water to starving children. | Open Subtitles | كل يوم هذا نضح ركوب الهوى له دراجة نارية على الإنترنت له البدء حيث تحافظ إيجاد طرق جديدة ل بتوفير مياه الشرب لأطفال يتضورون جوعا. |
A project boundary would be difficult to define in a situation in which leakage or seepage could have international impacts | UN | يتعذر تعيين حدود المشروع في الحالات التي يحدث فيها تسرب أو نضح تترتب عليها آثار دولية |
Accurately quantifying the project emissions in the form of seepage might be a challenge | UN | قد يشكل القياس الدقيق لكمية انبعاثات المشروع التي تخرج في صورة نضح تحدياً |
Some have seepage loss to aquifers throughout their entire bed. | UN | وقد يحدث في بعضها نضح لمياه طبقات المياه الجوفية على امتداد قاعها كله. |
The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision. | Open Subtitles | عملية القلب تسبب نضح الدم للماشية، أو في التنفس، وبعد الشق. |
I have a cardiac patient who needs perfusion imaging, and since your fancy private practise has one of those SPECT cameras, | Open Subtitles | لدي مريض بالقلب بحاجة إلى محاكاة نضح وبما أن عيادتك الرفيعة تملك كاميرا ثلاثية الأبعاد |