"نضح" - Translation from Arabic to English

    • douche
        
    • seepage
        
    • aspirate
        
    • perfusion
        
    Well, you did use one of the banned words, which include but are not limited to ass, bitch, butt-head, douche, slut, slut-shamer, slut-bag... Open Subtitles حسناً , لقد استعملت واحدة من الكلمات المحظورة والتي تشمل ولكن لا تقتصر على مؤخرة , عاهرة , رأس المؤخرة ,نضح , فاسقة
    I work for free for a bunch of douche bags whose asses I would've kicked in high school. Open Subtitles أنا أعمل مجانا لباقة من أكياس نضح الذين سوف لقد الركل في المدرسة الثانوية الحمير.
    Meg, I don't normally condone violence, but that guy's a douche bag and you're awesome. Open Subtitles ميغ، أنا لا تتغاضى عن عادة العنف و ولكن هذا الرجل في كيس نضح وأنت رائع.
    Any seepage that occurs after the end of the last crediting period shall be quantified and reported in monitoring reports. UN ويجب تحديد كمية أي نضح يحدث بعد نهاية فترة إصدار الأرصدة الدائنة الأخيرة والإبلاغ عنه في تقارير الرصد.
    (ii) Numerical modelling and observations confirm that no future seepage can be expected from the geological storage site. UN النمذجة الرقمية والملاحظات تؤكد أنه لا يمكن توقع أي نضح في المستقبل من موقع التخزين الجيولوجي.
    I'll open, aspirate the haematoma and then we'll see what happens. Open Subtitles ‫سأفتح نضح الورم الدموي ‫وبعد ذلك سنرى ما سيحدث.
    Breaking up in person's horrible, and the text dump can be forwarded, land you on the douche list, so what if we did it? Open Subtitles كسر حتى في الشخص الرهيبة، يمكن توجيه وتفريغ النص، الأرض لكم على نضح القائمة، وذلك ما إذا فعلنا ذلك؟
    Anyone who can make my douche bag dad sweat is alright by me. Open Subtitles أي شخص يمكن أن تجعل لي نضح حقيبة أبي العرق لا بأس من قبلي.
    Doesn't this douche looked just like the mic? Open Subtitles لا هذا نضح بدا تماما مثل هيئة التصنيع العسكري؟
    But you don't have to be a douche about it. Open Subtitles فليكن، ولكن لم يكن لديك لتكون نضح حول هذا الموضوع.
    Your brother is a conceited muscle-head, like the rest of you flying douche bags. Open Subtitles أخوك هو مغرور العضلات الرأس، مثل بقية من أنت تحلق أكياس نضح.
    You girls throw yourselves at any douche bag who happens to be Moroi and royal. Open Subtitles أنت الفتيات تلقوا بأيديكم في أي حقيبة نضح الذين يحدث أن تكون Moroi والمالكة.
    No, he was not, he was a total douche. Open Subtitles لا , هو لم يكن كذلك لقد كان نضح كامل
    But it never ceases to amaze me how easily they fall for the classic douche with the $100 haircut and tricked out cars. Open Subtitles لكنه لم يتوقف لتدهش لي كيف بسهولة لأنها تقع في نضح الكلاسيكية مع حلاقة 100 $ وغرر بها السيارات.
    That's kind of a douche car anyway. Open Subtitles وهذا هو نوع من سيارة نضح على أي حال.
    I mean, he's a total douche, but he is a major drug connection. Open Subtitles أعني، هو نضح الكلي، كنه اتصال المخدرات كبيرا .
    Every day this douche rides his fancy motorcycle to his Internet start up where he keeps finding new ways to provide fresh water to starving children. Open Subtitles كل يوم هذا نضح ركوب الهوى له دراجة نارية على الإنترنت له البدء حيث تحافظ إيجاد طرق جديدة ل بتوفير مياه الشرب لأطفال يتضورون جوعا.
    A project boundary would be difficult to define in a situation in which leakage or seepage could have international impacts UN يتعذر تعيين حدود المشروع في الحالات التي يحدث فيها تسرب أو نضح تترتب عليها آثار دولية
    Accurately quantifying the project emissions in the form of seepage might be a challenge UN قد يشكل القياس الدقيق لكمية انبعاثات المشروع التي تخرج في صورة نضح تحدياً
    Some have seepage loss to aquifers throughout their entire bed. UN وقد يحدث في بعضها نضح لمياه طبقات المياه الجوفية على امتداد قاعها كله.
    The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision. Open Subtitles عملية القلب تسبب نضح الدم للماشية، أو في التنفس، وبعد الشق.
    I have a cardiac patient who needs perfusion imaging, and since your fancy private practise has one of those SPECT cameras, Open Subtitles لدي مريض بالقلب بحاجة إلى محاكاة نضح وبما أن عيادتك الرفيعة تملك كاميرا ثلاثية الأبعاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more