In addition, UNFPA is collaborating with UNDP and UNICEF to develop a roadmap to achieve this objective. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتعاون الصندوق مع البرنامج الإنمائي واليونيسيف لوضع خارطة طريق لتحقيق هذا الهدف. |
Save the Children and UNICEF jointly lead the global education cluster. | UN | وجدير بالذكر أن التحالف واليونيسيف يقودان معاً مجموعة التعليم العالمية. |
The Better Care Network and UNICEF finalized a manual on the measurement of indicators for children in residential care. | UN | وانتهت شبكة الرعاية الأفضل واليونيسيف من وضع دليل بشأن قياس مؤشرات للأطفال الذين يتلقون الرعاية في المؤسسات. |
Specific arrangements will be made at the country level, where appropriate, between Governments, UNICEF and the World Bank. | UN | وسيتم إجراء ترتيبات محددة على الصعيد القطري، حيثما يكون ذلك مناسبا، بين الحكومات واليونيسيف والبنك الدولي. |
These reports have also been made available to UNDP and UNICEF. | UN | كما تم توفير هذه التقارير لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف. |
It congratulated the Special Representative as well as UNICEF and the other agencies concerned on their outstanding work. | UN | وقال إن وفده يهنئ الممثل الخاص واليونيسيف والوكالات اﻷخرى المعنية على العمل الرائع الذي يضطلعون به. |
That was the responsibility of such institutions as UNDP and UNICEF. | UN | فهذا من مسؤولية مؤسسات مثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف. |
The Committee encourages the State party to seek to this effect international cooperation from, inter alia, UNESCO and UNICEF. | UN | ولهذه الغاية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون الدولي من عدة جهات من بينها اليونيسكو واليونيسيف. |
The Committee encourages the State party to seek, to this effect, international cooperation from, inter alia, UNESCO and UNICEF. | UN | وتشجع اللجنةُ الدولةَ الطرفَ على القيام، في سبيل ذلك، بطلب التعاون الدولي من جهات منها اليونيسكو واليونيسيف. |
Report on the seventh meeting of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/UNICEF Joint Committee on Education | UN | تقرير عن الاجتماع السابع للجنة المشتركة بين منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة واليونيسيف المعنية بالتعليم |
The Committee encourages the State party to seek to this effect international cooperation from, inter alia, UNESCO and UNICEF. | UN | ولهذه الغاية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة الدولية من عدة جهات من بينها اليونيسكو واليونيسيف. |
The Board and UNICEF both needed to continue to pursue this policy. | UN | وثمة حاجة إلى أن يواصل المجلس واليونيسيف معا انتهاج هذه السياسة. |
UNICEF does not employ any staff without a corresponding budgeted post. | UN | واليونيسيف لا تشغل أي موظف ليست له وظيفة في الميزانية. |
The Board and UNICEF both needed to continue to pursue this policy. | UN | وثمة حاجة إلى أن يواصل المجلس واليونيسيف معا انتهاج هذه السياسة. |
Discussions with UNDP and UNICEF on their particular requirements, as well as a common reporting format, have been initiated. | UN | وجرى الشروع في مناقشات مع البرنامج الإنمائي واليونيسيف بشأن متطلباتهما الخاصة فضلا عن الأخذ بشكل موحد للإبلاغ. |
Similarly, UNHCR and UNICEF acquired tents from the same suppliers. | UN | وبصورة مماثلة، اقتنت المفوضية واليونيسيف خياما من نفس المورّدين. |
UNICEF is also a prominent member of the health sector working group. | UN | واليونيسيف هي أيضا عضو بارز في الفريق العامل المعني بالقطاع الصحي. |
WFP and UNICEF will call on internal divisions and offices to enhance their focus on the Initiative. | UN | سيطلب برنامج الأغذية العالمي واليونيسيف إلى الشعب والمكاتب الداخلية أن تعزز من تركيزها على المبادرة. |
The Committee further recommends that the State party seek technical cooperation from, inter alia, WHO and UNICEF. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف. |
Meetings are called by the Ministry of Education, with secretariat and other support from the World Bank and UNICEF | UN | تدعو إلى عقد الاجتماعات وزارة التعليم، مع قيام البنك الدولي واليونيسيف بتقديم خدمات الأمانة وخدمات الدعم الأخرى |
It was carried out by the Technical Coordination Team, in collaboration with BINUB, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and civil society organizations. | UN | واضطلع بهذه الجهود فريق التنسيق الفني، بالتعاون مع المكتب المتكامل واليونيسيف ومنظمات المجتمع المدني. |