"أنا سعيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me alegra
        
    • Me alegro
        
    • Estoy feliz
        
    • Estoy contento
        
    • soy feliz
        
    • Estoy encantado
        
    • Me complace
        
    • Qué bueno
        
    • estoy muy
        
    Sólo quería felicitarte. Me alegra que tu primer trabajo saliera tan bien. Open Subtitles أردت أن أهنئك أنا سعيد أن مهمتك الأولى تمت بنجاح.
    Me alegra que tomaros la foto, porque Sabrina pensará que la fingimos. Open Subtitles أنا سعيد لإلتقاطنا صورة لأن صابرينا ستعتقد أننا نزيف الأمر
    Me alegro de que no sea de los que se dejan influir por sentimentalismos. Open Subtitles أنا سعيد بأنك لستَ أحد أولئك الذين يدعون الخطابات العاطفية لتؤثر عليهم.
    Me alegro por lo que me hiciste. Ahora sé que no cuento con nadie. Open Subtitles أنا سعيد لما حدث اليوم لأننى تعلمت أننى لن اعتمد على أحد
    Sólo Estoy feliz de volver a verte con nosotros, eso es todo. Open Subtitles أنا سعيد فقط لرؤيتك بخير , هذا ما في الأمر
    De cualquier forma, Estoy contento de haber tenido la ocasión de conocerte. Yo también. Open Subtitles على أى حال أنا سعيد لأنه واتتنى الفرصه لإكتشاف ذلك أنا أيضاً
    Me alegra decir que tus tendencias se han reducido pero me preocupa el futuro. Open Subtitles أنا سعيد بقول أن عزيمتك قد زادت و لكني قلق بشأن المستقبل
    Me alegra que me llamaras, porque yo también tengo que decirte algo. Open Subtitles أنا سعيد أنك اتصلتي لانني أريد ان اخبرك شيء أيضاً
    Pues, cóbrame de más. Me alegra que me hayas dejado verlo primero. Open Subtitles حسناً, لا أريدها, أنا سعيد بأنك عرضت عليَ أياها أولاً
    Me alegra que seas tú y no mi mamá. Ni mis hermanos. Ni mi hermana. Open Subtitles أنا سعيد أنك لست أمي أو احد أشقائي أو شقيقتي أو نصف شقيقتي
    Me alegra haber pasado la primer parte del gran paquete de reformas. Open Subtitles أنا سعيد اننا تجاوزنا المرحلة الاولى من برنامج الحزمة التنموية
    Bueno, Me alegra ver que os habéis aprovisionado con suficientes pretzels y rigatonis crudos como para sobrevivir a un invierno nuclear, pero estoy aquí. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد يا رفاق على تكديس ما يكفي من المعجنات و رجيتونز للبقاء على قيد الحياة في فصل الشتاء
    Me alegro de que tus padres no estén vivos para ver esto. Open Subtitles أنا سعيد لأن والداك ليسا على قيد الحياة ليروا فعلتك
    Escucha, mamá, Me alegro que hayas cambiado de parecer, y lo siento. Open Subtitles اسمعى يا أمى, أنا سعيد أنكِ غيرتى رأيكِ وأنا آسف
    Me alegro si está orgulloso de mí pero ése es mi dilema, porque no quiero que sea como yo. Open Subtitles و أنا سعيد أنه فخور بي لكن هذه هي الورطة لأنني لا أريده أن يصبح مثلي
    Me alegro de que se case. Puede que no esté bien diseñado, pero sus genes son sanos. Debería reproducirse. Open Subtitles أنا سعيد أنك ستتزوَّج ربما لست مُخطَّطَاً بطريقة صحيحة و لكن جيناتك جيدة, عليك ان تتكاثر
    Me alegro de verla de nuevo. No sabía que era la mesera. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتكِ مرة أخري لم أكن أعلم بأنكِ ساقية
    Ahora, si ellos quieren vagar a nuestra tierra, Estoy feliz de guiarlos. Open Subtitles الآن، إذا أرادت أن تتجول في أراضينا أنا سعيد لرعيها
    Quiero decir, Estoy feliz porque hacemos el amor en cada sesión, pero.... Open Subtitles أقصد, أنا سعيد بأننا مارسنا الحب في كل درس ولكن
    Mientras mis invitadas esten contentas yo Estoy contento ¿Quieres decirme qué pasa contigo? Open Subtitles طالما الضيوف سعداء أنا سعيد الن تخبريني ما يجري معك ؟
    soy feliz, me siento bien y quiero pasar un tiempo a solas. Open Subtitles أنا سعيد ولدي شعور رائع وأريد أن أقضي بعض الوقت مع نفسي
    Yo Estoy encantado de ir si necesitas un par de ojos más, Fi. Open Subtitles أنا سعيد للذهاب, إن كنتِ تحتاجين إلى المزيد من القوى العاملة
    Es una pintura maravillosa. Me complace que sea parte de mi colección. Open Subtitles انها لوحة رائعة أنا سعيد بحصولي عليها كجزء من مجموعتي
    Qué bueno que lo preguntó, amigo. Qué bueno que lo preguntó. Open Subtitles أنا سعيد لرفع ذلك إلى الأعلى سعيد لرفع ذلك إلى الأعلى
    Sr. Milos... estoy muy contento por ustedes dos... pero tengo otros pacientes. Open Subtitles سيد ميلوس أنا سعيد جدا لكما لكنى عندى مرضى آخرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus