Tú Ve a meter la cabeza en una tina de agua helada. | Open Subtitles | لذا إذهب و إنقع رأسك فى حوض من الماء المثلج. |
Vinnie dijo: ""Ve allá y cava una cuneta de 7 a 10 metros de largo"". | Open Subtitles | لقد قال إذهب للخارج و أحفر خندق طوله حوالى عشرون أو ثلاثون قدماً |
Solo Ve a casa..espera el pago y si sientes algo solo llamame.. | Open Subtitles | فقط إذهب إلى البيت، إنجز العمل الكتابي ثم إتصل بي |
Mira, amigo, Vete a la mierda. Predícale a otro. Está bien, hermano. | Open Subtitles | أنظر يارجل, تباً لك, إذهب وألقي تفاهاتك على شخص غيري |
Vete a la posada de Buckingham Steet y pregunta por el señor Peggoty | Open Subtitles | إذهب إلى الخان فى شارع باكنجهام . وأسأل عن السيد بيجوتى |
Ahí estará a cubierto de esa ametralladora. Vaya y empiece a disparar. | Open Subtitles | ستحميك من الرشاشات ، إذهب إليها ، وصوب نيرانك عليهم |
No quiero desperdiciar la cerveza Ve a buscar la manguera, el hombre. | Open Subtitles | لا نحتاج أن نضيع الجعة إذهب لإحضار الخرطوم يا رجل |
Sí, Ve a casa. No metiste una pieza en toda la noche. | Open Subtitles | أجل, إذهب للمنزل أنت لم تحصل على قطعة طوال الليل |
Ve al Álamo, en la calle Dylan. Al Álamo, no al Amigo. | Open Subtitles | . إذهب وجرب الألمو في شارع ديلان الألمو وليس الأميجو |
Ahora Ve arriba y la abuela te dará un buen baño caliente. | Open Subtitles | الأن إذهب للأعلى والجدة سوف تعطيك حمام ساخن فيما بعد |
Ahora, si sabes lo que vales, Ve y consigue lo que vales. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ما تستحقه، إذهب و خذ ما تستحقه. |
Ve cerca de la flor, dispara a la malezas a dos pasos de mí. | Open Subtitles | إذهب نحو الزهرة وحاول إصابة هذه الأعشاب. لنقول على بعد خطوتان مني. |
vamos, Ve a buscar a tus compañeros y diles que se cuiden. | Open Subtitles | هيا إذهب وجد رفاقك أسرع وقل لهم أننا مستعدون لكم |
Ve, y siéntate en la cocina, ¿puedes? No debes mirar a ese hombre. | Open Subtitles | إذهب و إجلس في المطبخ لا يجب أن تشاهد هذا الرجل |
¡Vete a casa, muchacho! ¡Si me venció a mí, te vencerá a ti! | Open Subtitles | إذهب إلى البيت، يا بنى فإذا هو هزمنى لا تدعه يهزمك |
¡Vete a casa con tu segunda esposa... y aléjate de mi hermana! | Open Subtitles | إذهب إلى البيت لعند زوجتك الثانية وإبق بعيداً عن أختي |
Vete ya... para que la hermana y yo hablemos de cosas sagradas. | Open Subtitles | إذهب الآن حتى يتسنى للأخت وأنا التحدث عن الأشياء المقدسة |
Vete. Eres mentiroso e hipócrita. Engañaste a tu hermano con su novia. | Open Subtitles | إذهب بعيداً, أنت كاذب و مُنافق وتخون مع صديقة أخوك؟ |
No creo que Vaya a necesitar su Ayuda en esto, si usted me entiende. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأحتاج مساعدتكَ في هذا إذهب للأسفل ها نحن ذا |
Tû puedes resolver su problema, ir donde ellos y obtener la comisión. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك حل مشاكلهم، إذهب إليهم واحصل على التفويض |
Como sea. Tú y tus chicos Vayan a construirme una cómoda cama en esa colina. | Open Subtitles | لا يهم إذهب أنت و رفاقك و إبنوا لي فراشاً فى ذلك التل |
Mire, no necesito su ayuda. Si quiere ir solo, Adelante. | Open Subtitles | لست بحاجة لمساعدتك لو أردت الذهاب بمفردك، إذهب |
- Solo intento pasármelo bien, pero este tío... - Bien, entonces Váyase a casa. | Open Subtitles | أحاول فقط أن أستمتع بوقت جيد، ولكن هذا رجل جيد,إذن إذهب للمنزل |
Si eres tan curioso, Anda tras él. | Open Subtitles | إذا كنت فضولياً هكذا, إذهب وراءه |