"التحضيرية لمؤتمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Preparatorio de la Conferencia de
        
    • Preparatoria de la Conferencia de
        
    • preparativos de la
        
    • preparativos para la
        
    • preparación de la
        
    • preparatorias de la
        
    • Comité Preparatorio de la
        
    • Preparatorio para la Conferencia
        
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني
    INFORME FINAL DE LA COMISIÓN Preparatoria de la Conferencia de 1995 UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار
    Asimismo, en 1994 aparecieron dos nuevas series de publicaciones, iniciadas como parte de los preparativos de la Cumbre Social. UN وباﻹضافة إلى ذلك، استهل فـي عـام ١٩٩٤ مجموعتا منشورات جديدتـان، وكجـزء مـن العملية التحضيرية لمؤتمر القمة.
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني
    Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del UN مقدم إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة
    INFORME DEL COMITE Preparatorio de la Conferencia de LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة
    INFORME DEL COMITE Preparatorio de la Conferencia de LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS ASENTAMIENTOS UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة
    i) Los informes nacionales presentados durante el proceso Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; UN ' ١ ' التقارير الوطنية المقدمة خلال العملية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos sobre su período de sesiones de organización UN تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية عن دورتها التنظيمية
    El foro adecuado para abordar estas cuestiones es el Comité Preparatorio de la Conferencia de 1995. UN والمحفل المناسب الذي تُعالج فيه هذه المسائل هو اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٥.
    Creemos que el foro idóneo para tratar esas cuestiones es el Comité Preparatorio de la Conferencia de 1995 en lugar de la Primera Comisión. UN ونعتقد أن المكان السليم لتناول هذه المسائل هو اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٥، وليس اللجنة اﻷولى.
    INFORME FINAL DE LA COMISIÓN Preparatoria de la Conferencia de 1995 UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار
    El informe constituye un punto de partida útil para los preparativos de la conferencia en la cumbre de que se ocupa el Representante Especial del Secretario General. UN إن التقرير الذي أعده الممثل الخاص لﻷمين العام يمثل منطلقا مفيدا لﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة.
    Entretanto, deberían acelerarse y ultimarse todos los preparativos para la conferencia sobre promesas de contribuciones a fin de generar recursos adicionales. UN وريثما يتحقق ذلك، ينبغي التعجيل بتنفيذ وإتمام جميع الأعمال التحضيرية لمؤتمر إعلان التبرعات من أجل توفير موارد إضافية.
    El Instituto pretendía desempeñar un papel activo en el proceso de preparación de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويعتزم المعهد القيام بدور نشط في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Reuniones preparatorias de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, Johannesburgo (Sudáfrica), 2002. UN الاجتماعات التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، 2002.
    El Camerún, en su calidad de miembro del Comité Preparatorio de la Cumbre, seguirá asumiendo plenamente las funciones que le corresponden. UN وقالت إنها بوصفها عضوا في مكتب اللجنة التحضيرية للقمة تؤكد استمرار الكاميرون في أداء المهمة التي عليها تماما.
    Un ejemplo de cooperación internacional y colaboración interinstitucional es el proceso Preparatorio para la Conferencia de Oslo sobre el Trabajo Infantil. UN ومن أمثلة التعاون الدولي والتعاون القائم فيما بين الوكالات، العملية التحضيرية لمؤتمر أوسلو المعني بعمل اﻷطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus