"الرابع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • IV
        
    • Cuarta
        
    • cuarto
        
    • cuatro
        
    • VI
        
    • V
        
    • combinados
        
    • quinto
        
    • Corregido por
        
    • Cartográfica Regional
        
    La plantilla propuesta figura en el anexo IV. El personal civil y gastos relacionados figuran en el anexo V. UN ويرد في المرفق الرابع الملاك الوظيفي المقترح. ويرد في المرفق الخامس الملاك المدني والتكاليف ذات الصلة.
    Tomando nota, en particular, de la sección IV de ese informe y especialmente de los párrafos 88 y 89, UN وإذ تحيط علما، بصفة خاصة، بالفرع الرابع من ذلك التقرير، ولا سيما بالفقرتين ٨٨ و ٨٩،
    Estos costos se desglosan en el anexo IV de la presente nota. UN وترد التكاليف اﻹضافية لدورة جنيف في المرفق الرابع لهذه المذكرة.
    La oradora espera que para el momento de la celebración de la Cuarta Conferencia Mundial otras regiones hayan hecho lo propio. UN وأعربت عن أملها في أن تكون المناطق اﻷخرى قد فعلت الشيئ نفسه بحلول موعد انعقاد المؤتمر العالمي الرابع.
    A LA Cuarta CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER 73 - 82 16 UN التعاون مع اللجان الاقليمية بشأن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Efecto de la situación general del Sudán en la ejecución del cuarto programa UN أثر البيئة الداعمة العامة في السودان على تنفيذ البرنامج القطري الرابع
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    En los capítulos II a IV figuraba información concreta sobre diversas cuestiones. UN وتقدم الفصول الثاني إلى الرابع معلومات محددة عن مختلف القضايا.
    TÍTULO IV. Cooperación internacional para el desarrollo UN الجزء الرابع التعاون الدولي ﻷغراض التنمية
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución IV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغــب في أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución IV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea proceder de igual modo? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Los anexos I a IV aparecerán en una adición al presente documento. UN وستصدر المرفقات من اﻷول الى الرابع في إضافة لهذه الوثيقة.
    La sección IV se ocupa de los procedimientos de identificación y cuestiones afines. UN ويغطي الفرع الرابع عملية تحديد الهوية وما يتصل بها من مسائل.
    Desarrollo Social 599 109 V. EXAMEN DEL INFORME DE LA Cuarta REUNIÓN DE UN النظر في تقرير الاجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهديــة لحقــوق الانسان والتدابير
    Los documentos deberán concentrarse en el período transcurrido desde la Cuarta Conferencia de Examen. UN وعلى تلك اﻷوراق أن تركز على الفترة المنقضية منذ مؤتمر الاستعراض الرابع.
    D. Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، بيجين
    Esto incluye la rotación necesaria para la conservación de tercera o Cuarta línea en el país de origen. UN ويشمل ذلك التناوب الضروري ﻷغراض الصيانة في الخط الثالث أو الخط الرابع في البلد اﻷصلي.
    La Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer acaba de concluir en Beijing. UN لقد اختتم مؤخرا المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين.
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    Examen del cuarto programa para Guinea Ecuatorial UN استعراض البرنامج القطري الرابع لغينيا الاستوائية
    1998: Madre soltera, con cuatro hijos, tres meses después de tener mi cuarto hijo. Fui a trabajar como asistente de investigación TED 1998: ،أصبحت أما وحيده لأربعة أطفال ،بعد ثلاثة أشهر من ولادة طفلي الرابع ذهبت للقيام بعمل .كباحثة مساعدة
    Las disposiciones contenidas en los capítulos IV a VI serán aplicables a las deliberaciones de los comités y subcomités. UN تنطبق أحكام المواد الواردة في الفصول من الرابع إلى السادس على سير أعمال اللجان واللجان الفرعية.
    Informes periódicos combinados inicial, segundo y tercero y cuarto informe periódico de Costa Rica UN التقارير الدورية المجمعة الأولي والثاني والثالث والتقرير الدوري الرابع المقدمة من كوستاريكا
    Informes periódicos cuarto, quinto y sexto combinados de la República Bolivariana de Venezuela UN التقارير الدورية المجمعة الرابع والخامس والسادس المقدمة من جمهورية فنزويلا البوليفارية
    14ª y 15ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico UN مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الرابع عشر والخامس عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus