Comité Permanente de EXPERTOS EN ASISTENCIA A LAS VÍCTIMAS Y REINTEGRACIÓN SOCIOECONÓMICA | UN | اللجنة الدائمة المعنية بمساعدة ضحايا الألغام وإعادة إدماجهم اجتماعياً واقتصادياً |
Toma nota, con aprecio, del informe preparado por el órgano de investigación, aprobado por el Comité Permanente de Confidencialidad, | UN | تحيط علما، مع التقدير، بالتقرير الذي أعدته هيئة التحقيق، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة الدائمة المعنية بالسرية، |
Vicepresidente de la Primera reunión del Comité Permanente sobre responsabilidad por daños nucleares, Viena (1990). | UN | النائب الأول لرئيس اجتماع اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية عن الأضرار النووية، فيينا، 1990. |
En las esferas de competencia de la Comisión Militar Mixta, las decisiones de ésta prevalecerán sobre las del Comité Permanente sobre Cuestiones Militares. Relaciones exteriores | UN | وفي المجالات التي تدخل في اختصاص اللجنة العسكرية المشتركة، ستُرجح قرارات اللجنة العسكرية المشتركة على قرارات اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية. |
Comisión Permanente de Cooperación Económica | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي |
De esta cuestión se ha ocupado en especial durante años el Comité Permanente sobre la Mujer de la Federación Mundial de Veteranos de Guerra. | UN | كما كان موضع اهتمام خاص على مر السنين من جانب اللجنة الدائمة المعنية بالمرأة التابعة للاتحاد. |
Esperamos desempeñar un papel destacado en el Comité Permanente sobre remoción de minas que se estableció en Maputo. | UN | ونأمل في تأدية دور ريادي في اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام التي أُنشئت في مابوتو. |
También se están examinando los medios con que se podría prestar apoyo a la instauración del Comité Permanente de la Presidencia sobre Cuestiones Militares. | UN | كما يجري النظر في سبل تقديم الدعم الممكن في إنشاء اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية التابعة لهيئة الرئاسة. |
Mi Oficina sigue colaborando estrechamente con esas instituciones, así como con el Comité Permanente de Asuntos Militares, para que funcionen con mayor eficiencia. | UN | ويواصل مكتبي العمل عن كثب مع هذه المؤسسات، باﻹضافة إلى اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية، من أجل تحسين فعاليتها. |
El Comité Permanente de Asuntos Militares ha establecido un Grupo de Trabajo de Ministros de Defensa para tratar esta cuestión. | UN | وقد أنشأت اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية فريقا عاملا لوزراء الدفاع لمعالجة هذه المسألة. |
Informe del Comité Permanente de Destrucción de Existencias a la Tercera Reunión de los Estados Partes en la Convención | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية |
Informe del Comité Permanente de Expertos sobre la situación general y funcionamiento de la Convención a la Tercera Reunión de los Estados Partes | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها المقدم إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف |
La Junta Directiva instó la Presidencia de Bosnia y Herzegovina a que dispusiera inmediatamente la entrada en funciones del Comité Permanente sobre Cuestiones Militares. | UN | وقد حثت الهيئة التوجيهية رئاسة البوسنة والهرسك على أن تقوم فورا بتفعيل اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية. |
7. Informe del Comité Permanente sobre infraestructura de datos espaciales para América (PC-IDEA). | UN | 7 - تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين. |
7. Informe del Comité Permanente sobre Infraestructura de Datos Espaciales para América (PC-IDEA). | UN | 7 - تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكيتين. |
Comisión Permanente de Desarrollo del Sector de los Servicios: Fomento de la creación de un Sector Competitivo de Servicios | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات : تعزيز قطاعــات الخدمــات القــادرة علــى المنافســـة لـــدى البلدان النامية |
Comisión Permanente de Desarrollo del Sector de los Servicios | UN | اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات |
UNCTAD - Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza, segundo período de sesiones | UN | اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بالتخفيف من حدة الفقر، الدورة الثانية |
4. Comité Permanente sobre la SITUACIÓN GENERAL | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Comité Permanente sobre la SITUACIÓN GENERAL Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA CONVENCIÓN | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
El Consejo acepta el principio de que el Comité Permanente sobre Cuestiones Militares sirva de institución común y de centro de todas las negociaciones. | UN | يؤيد المجلس مبدأ قيام اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية، بوصفها مؤسسة مشتركة، بدور تنسيقي في جميع المفاوضات. |
Para ello se fortalecerá constitucionalmente el Comité Permanente sobre Cuestiones Militares; | UN | ويتعين، كجزء من هذا، تعزيز اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية من الناحية الدستورية؛ |
COMISION PERMANENTE DE COOPERACION ECONOMICA ENTRE PAISES EN DESARROLLO, tercer período de sesiones | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة |
5. Informe del Comité Permanente para la Infraestructura de Datos Geoespaciales de las Américas. | UN | 5 - تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالهياكل الأساسية للبيانات الجغرافية المكانية للأمريكتين. |
Report of the Standing Committee on Poverty Alleviation | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر |
El Parlamento ha remitido el Convenio a la Comisión Permanente sobre infraestructura para que lo examine más detalladamente. | UN | وأحال البرلمان الاتفاقية إلى اللجنة الدائمة المعنية بالمرافق الأساسية لإخضاعها لمزيد من الدراسة. |