Asistencia técnica en cumplimiento del Pacto Internacional de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | المساعدة التقنية في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
COMITE DE derechos ECONOMICOS, SOCIALES Y CULTURALES | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
1992/259 Período de sesiones adicional extraordi- nario del Comité de derechos Económicos, | UN | عقد دورة اضافية استثنائية للجنـة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
COMITE DE derechos ECONOMICOS SOCIALES Y CULTURALES | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Esto se reconoció tácitamente con la adopción, en 1966, del Pacto Internacional de derechos Económicos, Sociales y Culturales. | UN | وقد تم التسليم بهذا ضمنا باعتماد العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عام ١٩٦٦. |
Pacto Internacional de derechos Civiles y Políticos: | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
APLICACION DEL PACTO INTERNACIONAL DE derechos ECONOMICOS, | UN | تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية |
Observó también que la nueva Constitución contenía amplias disposiciones para el disfrute de los derechos fundamentales y su protección con arreglo a la ley. | UN | وكذلك لاحظت اللجنة أن الدستور الجديد يتضمن أحكاما شاملة في مجال التمتع بالحقوق اﻷساسية وحماية هذه الحقوق في ظل القانون. |
Recursos para permitir la participación de expertos en el debate general del Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | توفير الموارد اللازمة لتمكين اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من اشراك خبراء في مناقشاتها العامة |
COMITÉ DE derechos ECONÓMICOS SOCIALES Y CULTURALES | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Pacto Internacional de derechos Civiles y Políticos: | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Pacto Internacional de derechos Civiles y Políticos: | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Comité de derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
COMITÉ DE derechos ECONÓMICOS SOCIALES Y CULTURALES | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
COMITÉ DE derechos ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
APLICACION DEL PACTO INTERNACIONAL DE derechos ECONOMICOS, | UN | تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية |
APLICACION DEL PACTO INTERNACIONAL DE derechos ECONOMICOS, | UN | تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية |
El párrafo 3 del artículo 24 del Pacto Internacional de derechos Civiles y Políticos garantiza a todo niño el derecho a adquirir una nacionalidad. | UN | وتكفل الفقرة ٣ من المادة ٤٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لكل طفل الحق في الحصول على جنسية. |
Se convino además en la necesidad de abordar otras cuestiones relativas a las garantías reales constituidas sobre créditos por cobrar. | UN | وفضلا عن ذلك، اتفق على ضرورة أن تعالج أيضا الأمور الأخرى التي تتعلق بالحقوق الضمانية في المستحقات. |
El artículo 17 del PIDCP establece que: " 1. | UN | وتنص المادة ٧١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على أنه: |