Bueno, Gio, eso es porque cada vez que voy, tu gritas, | Open Subtitles | حسنا, جيو , لأنه في كل مره أأتي , انت تصرخ |
Gio, tienes que dejar que te pague. No me siento bien. | Open Subtitles | جيو, يجب ان تدعني ادفع لك , لا احس بأن هذا لائق فقط اعطي امي قصة شعر. |
Y luego Gio podrá enseñarte unos pasos de bailes geniales. | Open Subtitles | وبعدها جيو يستطيع ان يعلمك بعض من رقصات الأفلام المبهرجة |
Durante más de treinta años, Geo Seong ha superado... numerosos obstáculos como éste. | Open Subtitles | لأكثر من ثلاثين عاما ..تغلبت شركة جيو سيونغ على العديد من المشاكل كهذه |
Ésta es Jung Won, el que tú tienes es Eun Gyu. | Open Subtitles | هذه جونج وون ،، والذي تحملينه معك هو اوون جيو. |
Digo ¡Dios! ¿Puedes creer que Gio en verdad dijera eso? | Open Subtitles | هل تستطيعين التصديق بأن جيو قال ذلك بالفعل؟ |
No me importa si le gusto a Gio, porque él no me gusta, y le voy a decir que me deje en paz en una nota muy fuerte. | Open Subtitles | لايهمني فيما إذا كان جيو يحبني لأنني لا أحبه وسأخبره بأن يتركني وشأني في رسالة قوية العبارات |
lo he hecho. Yo sólo... la comida en casa, y comí uno de los emparedados de Gio. | Open Subtitles | مجرد طعام المنزل و و إحدى ساندويتشات جيو |
Así es como me siento cada vez que veo a Gio rondándote. | Open Subtitles | هذا ما أشعر به دائماً عندما أرى جيو حولكِ |
Gio, no es tu culpa. Hiciste todo lo que pudiste. | Open Subtitles | جيو, هذا ليس خطؤك لقد قمت بكل شي تستطيع فعله |
Sí, lo está, pero Henry no sabe que estoy hablando con Gio otra vez. | Open Subtitles | بلى هو كذلك.. ولكن هنري لا يعلم بأنني أتحدث مع جيو مرة أخرى |
Mira, Gio es un tipo genial, y quiero ser su amiga, y no quiero molestar a Henry. | Open Subtitles | اسمعي.. إن جيو شاب رائع وأريد أن أكون صديقته ولا أريد أن أقلق هنري |
De todos modos, siempre pensé que ella terminaría con ese tipo, Gio. | Open Subtitles | أ أ على كل حال .. لقد كنت أفكر دائما بأنه سينتهي بها المطاف مع ذلك الشاب جيو |
Esto es exactamente por qué no quería contarle a Henry sobre Gio. | Open Subtitles | آخ.. هذا بالضبط سبب عدم إخباري لهنري بشأن جيو |
- ¿Gio? | Open Subtitles | لذلك لم أُرِده حقا أن يعلم بشأن جيو جيو؟ |
Me importas, Gio, pero no puedo ir a Roma contigo. | Open Subtitles | انني اهتم لأمرك .. جيو, لكنني لا استطيع الذهاب معك الى روما |
No sólo eres excluida de Gio's Deli, eres excluida de mi vida. | Open Subtitles | ولستِ محظورة فقط من "جيو ديلي".. بل محظورة من حياتي |
No sé en que trama Geo Deol, pero le diré que acabe con ello. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذى يفعله جيو دول ولكن اجعله ينتهى من الامر بسرعه ما الذى يفعله ؟ |
Era la redactora gráfica de Geo, y había trabajado antes para SPIEGEL. | Open Subtitles | كنت محررة صحيفة "جيو" وعملت قبلها لصحيفة "شبيغل" |
Shin Eun Gyu compositor de la letra y la canción, "El tiempo de espera. " | Open Subtitles | شين يون جيو كتب الكلمات والأغنية . |
Gao, dile Yongqi para reunir a los aldeanos. | Open Subtitles | جيو اخبر يونكيو ؟ لجَمْع القرويّين |
Sin embargo, informó al Relator Especial que las condiciones de detención en Tirgu Jiu son muy deplorables, y que las personas recluidas en celdas de aislamiento permanecen esposadas o encadenadas. | UN | إلا أنه أبلغ المقرر الخاص أن ظروف احتجازه في تيرغو جيو سيئة جداً حيث يوضع السجناء في زنازين انفرادية مقيدي الأيدي بالأصفاد أو مقيدين بسلاسل. |
Bueno, Jew es el mío, también. | Open Subtitles | حسناً، (جيو) هو إسمي الحقيقي أيضاً. وإذا صدّقت ذلك "فأنا لديّ جسر في "بروكلين |
Gyu-ho. La sala de TC está en la primera planta. ¿A dónde vas? | Open Subtitles | (جيو هو)، غرفة الأشعة المقطعية في الطابق الأوّل إلى أينَ أنت ذاهب؟ |
Podría argumentarse que esas conferencias suelen ser convocadas a iniciativa de determinados donantes que experimentan problemas geopolíticos en los países afectados, y con poca evaluación empírica de las necesidades. | UN | 119- وقد يمكن القول بأن مثل هذه المؤتمرات غالباً ما تعقد بناءً على مبادرة جهات مانحة معينة لديها اهتماما جيو - سياسية للبلدان المتضررة، دون اهتمام كثير بتقييمات الاحتياجات القائمة على الأدلة. |
15. El tercer segmento, titulado " Participación del sector privado " , incluyó la exposición de ponencias técnicas por EADS-Astrium, GeoEye, WhereGroup y Logica. | UN | 15- وتضمّنت الجلسة الثالثة، وعنوانها " إشراك القطاع الخاص " ، عروضا إيضاحية تقنية قدمتها شركة أستريوم التابعة للشركة الأوروبية للملاحة الجوية والدفاع والفضاء وشركة جيو آي وشركة وير غروب وشركة لوجيكا. |