| Sra. Jennifer Harbury y Abogado José Pertierra. | UN | السيدة جنيفر هاربوري، والمحامي خوسيه بيرتييرا. |
| La Comisión Nacional de Derechos Humanos no había encontrado información alguna sobre el asesinato de José Ramos Muñoz. | UN | ولم تعثر اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان على أية معلومات فيما يتعلق بقتل خوسيه راموس مونيوس. |
| Un hecho positivo ha sido el reciente nombramiento del Doctor José Albino Tinetti, destacado abogado, como Director de la Escuela. | UN | ومن اﻷمور الايجابية التي حدثت مؤخرا تعيين الدكتور خوسيه البينو تينيتي، وهو محام بارز، مديرا لتلك المدرسة. |
| Sr. Juan José Salinas, periodista de la agencia de noticias TELAM (Argentina) | UN | السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين |
| Además, dos representantes de Timor Oriental procedentes de Portugal, Pastor Gusmâo y el Sr. Jose Belo, también visitaron Indonesia. | UN | وإضافة الى ذلك، قام ممثلان لتيمور الشرقية من البرتغال هما، باستور غوسماو، والسيد خوسيه بيلو، بزيارة اندونيسيا. |
| José AYALA LASSO Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ginebra | UN | خوسيه أيالا لاسو مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، جنيف ستافان بوديمار |
| Sr. Juan José Salinas, periodista de la agencia de noticias TELAM (Argentina) | UN | السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين |
| Sr. José María RUBIATO, Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) | UN | السيد خوسيه ماريا روبياتو، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
| Teniente Coronel (r) José Rufino Menéndez Hernández | UN | الليفتنانت كولونيل خوسيه روفينو ميننديس إرنانديس |
| Los hombres acusaron al parecer a Paolo José de Souza, miembro de la comunidad macuxi, de haber robado algunas cabezas de ganado. | UN | وذكرت التقارير أن هؤلاء الرجال قد اتهموا باولو خوسيه دي سوزا، وهو أحد أفراد جماعة ماكوكسي، بسرقة بعض الماشية. |
| Discurso del Sr. José Durão Barroso, Primer Ministro de la República Portuguesa | UN | بيان السيد خوسيه مانويل دوراو باروسو، رئيس وزراء جمهورية البرتغال |
| Discurso del Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
| Discurso del Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
| José Luis Castejón Garrués, Parlamento de Navarra | UN | خوسيه لويس كاستيون غاروويس، برلمان نافارا |
| José Solano, Ministerio de Medio Ambiente, España | UN | خوسيه سولانو، وزارة شؤون البيئة، إسبانيا |
| Relativa a Francisco José Cortés Aguilar, Carmelo Peñaranda Rosas y Claudio Ramírez Cuevas | UN | بشأن: فرانسيسكو خوسيه كورتيس أغيلار، وكارميلو بنياراندا، روساس وكلاوديو راميرز كويفاس |
| Discurso del Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Primer Ministro del Reino de España | UN | خطاب يلقيه معالي السيد خوسيه لويس رودريغز زاباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا |
| Discurso del Excmo. Sr. José Luis Rodríguez Zapatero, Primer Ministro del Reino de España | UN | كلمة يلقيها معالي السيد خوسيه لويس رودريغث ثباتيرو، رئيس وزراء مملكة إسبانيا |
| Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
| Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
| Angola: Excmo. Sr. Jose Eduardo dos Santos | UN | أنغولا : فخامة السيد خوسيه إدواردو دوس سانتوس |
| Sr. Gáspár Bíró | UN | السيد خوسيه بنغوا |