"عصبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nervioso
        
    • nerviosa
        
    • nervios
        
    • neurológico
        
    • neurotoxina
        
    • neurótico
        
    • neural
        
    • neurológica
        
    • neuronal
        
    • tenso
        
    • nerviosos
        
    • nervio
        
    • mental
        
    • enojado
        
    • carácter
        
    Hay algo extraño en el aire hoy. Hasta mi piloto está nervioso. Open Subtitles هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي
    ¿No te pone nervioso contarme todo esto después de recibir todas esas amenazas de muerte? Open Subtitles ليست أنت إخبار عصبي ني كلّ هذا بعد الإستلام كلّ تلك تهديدات الموت؟
    ¡Va a salir! ¡Sólo que está un poco nervioso! ¡Va a salir! Open Subtitles انه خارج ، انه فقط عصبي قليلا ، انه خارج
    Sólo haga una inspiración profunda y no le dé a saber que tiene miedo porque puede sentir cuando está nerviosa. Open Subtitles فقط تأخذ نفسا عميقا، و لا تدع له معرفة أنتم خائفون، لأنه يمكن الشعور عندما أنت عصبي.
    Ella está devastada. Creo que va a tener un ataque de nervios. Open Subtitles إنها مدمرة أعتقد انها ستصاب بانهيار عصبي
    Y un desorden neurológico, fiebre baja náuseas, y debilidad de músculos periféricos eso no puede. Open Subtitles واضطراب عصبي و حمى خفيفة غثيان و ضعف في العضلات لا يستطيع تحريكها
    No es nada personal, pero me pone nervioso cuando otro maneja mi auto. Open Subtitles لا شيء شخصي، لَكنِّي أُصبحُ عصبي عندما يَقُودُ الناس الآخرين سيارتي
    Nada, no había ninguna anormalidad estructural en la tomografía ni en el examen nervioso no-focal, sin desequilibrio de electrolitos, nada. Open Subtitles لا شئ لا يوجد خلل بنائي بالرسم السطحي فحص عصبي غير محوري لا خلل إلكتروليتي، لا شئ
    Lamento tanto no haberte llamado antes. Mi madre está al borde del colapso nervioso. Open Subtitles آسفة، كان يجب أن أتصل بك بوقت أبكر أمي مصابة بانهيار عصبي
    Creo que está un poco nervioso con lo del ensayo clínico de hoy. Open Subtitles اعتقد هو عصبي قليلاً بخصوص انني سوف ابداً التجربة الطبية اليوم
    Aunque son organismos unicelulares, y no tienen sistema nervioso central, todavía pueden hacer lo que el resto de seres vivos hacen. Open Subtitles مع انهم كائنات أحادية الخلية، ليس لديهم جهاز عصبي مركزي، مازالوا يستطيعوا أن يعملوا ما تعمله كل الحياة
    Al volver a su hogar, el empleado sufría presuntamente de " agotamiento nervioso " y tomó permiso para ausentarse del trabajo. UN ولدى عودة الموظف إلى وطنه، قيل إنه كان يعاني من " إرهاق عصبي " وأخذ إجازة من عمله.
    El autor de la comunicación afirma que esta modificación lo puso nervioso y por ello la declaración que hizo desde el banquillo de los acusados no fue clara. UN ويقول صاحب البلاغ إن هذا التعديل قد جعله عصبي المزاج ما أدى إلى عدم تمكنه من الإدلاء بإفادة واضحة من قفص الاتهام.
    Ahora tienes que darle esas cartas antes de que tenga una crisis nerviosa. Open Subtitles لابدّ أن تُعطيها هذه الرسائل الآن قبل أن تُصاب بإنهيار عصبي.
    Por haber sido sometida a esa presión, Zina Aber tuvo numerosos problemas de salud, sufrió un aborto espontáneo y una depresión nerviosa. UN وبسبب هذا الضغط، عانت من مشاكل صحية عديدة ومن حالة إجهاض وانهيار عصبي.
    Su esposa también padecía una crisis nerviosa desde el incidente. UN وتعرضت زوجته أيضاً إلى انهيار عصبي منذ وقوع الحادث.
    - Va a sufrir un ataque de nervios. - Ni puede salir por la puerta. Open Subtitles ـ سيصيبها انهيار عصبي ـ انظر، تعجز حتى عن الخروج من الباب
    Empecé a pensar que quizás tenía algún daño neurológico del ataque en Los Ángeles. Open Subtitles بدأت اظن انني قد عانيت ضرراً عصبي من الهجوم في لوس أنجلس
    El plomo es una potente neurotoxina que causa discapacidades cognitivas y del desarrollo y es especialmente perjudicial para los fetos y los niños pequeños. TED الرصاص سم عصبي شديد يسبب إعاقات في تطور النمو والإدراك وهو ضار خصوصًا بالأجنة والأطفال الصغار.
    Aunque pueda vérselas con los demonios, sentiría la tensión o sea que en el mejor de los casos, tendremos a un pequeño neurótico. Open Subtitles حتى لو يمكنه أن يتعامل مع المشعوذين لا بد أنه يشعر بالتوتر ما يعني أن أفضل شيء ننتهي بطفل عصبي
    Es fácil de ver entonces que si podemos estar adictos a la heroína... podemos estar adictos a cualquier péptido neural, a cualquier emoción. Open Subtitles إذاً من السهل إدراك بأننا إذا كنّا مدمنين للهيرويين فمن الممكن أن نكون مدمنين لأي بيبتيد عصبي , أي: عاطفة.
    Soñamos 27 veces cada noche, un complejo mecanismo de protección neurológica nos hace olvidarlas. Open Subtitles نحلم 27 مره بكل ليله لكن نظام حمايه عصبي معقد يجعلنا ننسى
    Y segundo, hemos desarrollado un protocolo neuronal común que nos permite comunicarnos. TED وثانياً، قمنا بتطوير بروتوكول عصبي مشترك والذي أجاز لنا عملية التواصل.
    Está algo tenso, pero no hay problemas con el patrón nervioso. Open Subtitles عصبي نوعاً ما ، لكن لا . المشاكل في أنماط العصب
    Ella está fingiéndolo. No sentimos el dolor de la otra. Tenemos Sistemas nerviosos separados. Open Subtitles إنها تمثل الألم نحن لا نحس بآلام بعضنا لدينا جهاز عصبي منفصل
    Un electro por si hay anomalías neuronales y una biopsia en el nervio espinal. Open Subtitles وتخطيط للدماغ للتأكد من عدم وجود شذوذ عصبي وفحص نسيج العصب الشوكي
    Era asistente de entrenador universitario, pero tuvo un problema mental o algo. Open Subtitles كان مساعد المدرب في مدرسة كبيرة لتعليم كرة القدم ولكنه تعرض الى انهيار عصبي او شئ من هذا القبيل
    No te conté que mi última novia, una vegetariana, feminista... me dejó porque decía que estaba siempre enojado. Open Subtitles رفيقتي الأخيرة انفصلت عني لأنها تعتقد أنني عصبي جدا
    Las apariencias engañan. Tiene un carácter desagradable. Open Subtitles المَظاهِر قَد تَخدَعُ إنه عصبي جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus