Debo pensar cómo decirle a papá que no me agrada lo corporativo. | Open Subtitles | بطريقة ما سأجد طريقة لأخبر والدي لست جاهزة للحياة العادية |
A decirle a mamá que su cama promiscua me dejó cicatrices de por vida. | Open Subtitles | لأخبر أمي أن هوايتها العشوائية في المعاشرة جرحتني جرح دائم طول حياتي |
Ni siquiera soy lo suficientemente valiente para decirle a aquella hermosa mujer que la amo. | Open Subtitles | ليست لدي حتى الشجاعة الكافية لأخبر تلك المرأة الجميلة اني احبها |
Y si supiera quién soy, sabe que nunca se lo diría a nadie. | Open Subtitles | لعلم أنّني ماكنت لأخبر أيّ أحد بذلك حسنٌ، انتظري |
Le vi cogerlo mientras Fry dormía. Por eso fui a decírselo a Bob Barker. | Open Subtitles | رأيته يسرقها بينما فراي نائم لهذا السبب ركضت لأخبر بوب باركر |
Corrí hacia una de mis aulas a contar a mis alumnos. | TED | جريت عبر القاعة تجاه أحد الفصول التي أدرسها لأخبر طلابي. |
Iré a hablar con tu abuela y Le diré que no te dije nada... de nada. | Open Subtitles | أنا ذاهبة للأسفل لأخبر جدتك أنيلمأخبركأيشيء.. أياً ما يكون .. |
Um.. Tengo que ir a contarle a todo el mundo que conozco. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لأخبر الجميع انني عرفت من انا الآن |
He tenido que reunir el coraje para contarle a todos que quiero que hagamos una de mis canciones en los Regionales. | Open Subtitles | عليّ فقط بناء الشجاعة لأخبر الجميع أني أريد أن نغني واحدة من الأغاني الخاصة بي في التصفيات الجهوية. |
Me muero por decirle a mi mujer. | Open Subtitles | ويمكن ل 'ر الانتظار لأخبر زوجتي. |
Tengo que decirle a mi esposa que perdí 200 $ en una apuesta tonta. | Open Subtitles | سأذهب لأخبر زوجتي بأنني خسرت 200دولار على صفقة غبية |
Y yo voy con ustedes. Para decirle a mi esposa estas despedida. | Open Subtitles | وأنا سآتي معك لأخبر زوجتي المتسلطة أنني سأتركها |
Iba a lo del Dr. Mortimer a decirle que había desaparecido, y luego... | Open Subtitles | لقد كنت فى طريقى لأخبر دكتور مورتيمور " أنه غائب " |
Si me disculpan tengo que ir a decirle a mi nieto gay que aún lo amo. | Open Subtitles | الآن اعذروني ، يجب أن أذهب لأخبر حفيدي الشاذ ، أنني ما زلت أحبه |
Solo lo suficiente para decirle a Robb lo que he visto. | Open Subtitles | سأبقي بما فيه الكفايه لأخبر روب ما رأيته |
No te preocupes. Nunca le diría a nadie. | Open Subtitles | لا تقلقي ، ما كنت أبداً لأخبر أحداً |
Y fui al norte a decírselo a mis padres y .... ... luego, recibí esa llamada. | Open Subtitles | ذهبت للريف لأخبر أمي وأبي ثم تلقيت ذلك الأتصال |
Sólo busco el modo más efectivo de contar la siguiente historia. | Open Subtitles | أنا أعاني في إيجاد الطريقة الأكثر فاعلية لأخبر قصّتي القادمة. |
Ahora iré al pasado y Le diré a mi yo más chico que escoja otra carrera. | Open Subtitles | والآن، سأعود بالزمن لأخبر نفسي أن أختار مهنة مختلفة |
Preparé una anécdota divertida para contarle al decano cómo obtuve mi inspiración al ver a mis hermanos de fraternidad jugando pool. | Open Subtitles | لأخبر العميد بكيفية حصولي على الإلهام من مشاهدتي لأخوتي في الأخوية وهم يلعبون البلياردو |
Sexo sucio y duro del que me avergüenzo demasiado como para contárselo a alguien. | Open Subtitles | القذارة ، والجنس العنيف هذا ما يشعرني بالخزي لأخبر أي أحد به |
Escucha, pequeño pervertido, se lo voy a decir a tu madre. | Open Subtitles | اسمع ايها المنحرف الصغير --سأذهب لأخبر والدتك |
Iré a avisarle a toda la compañía. | Open Subtitles | سأخرج لأخبر الشركة بكاملها |
Pero no me siento lo suficientemente fuerte para decírselo a nadie todavía. | Open Subtitles | لكنني لا أشعر أنني قوي بما يكفي لأخبر أي أحدٍ بعد |