Para que la Asamblea General tenga un miembro suplente adicional en el Comité Permanente. | UN | للنص على وجود عضو مناوب إضافي يمثل الجمعية العامة في اللجنة الدائمة. |
Un representante suplente o un asesor podrán actuar como representantes cuando sean designados para ello por el jefe de la delegación. | UN | يجوز لأي ممثل مناوب أو مستشار أن يعمل ممثلاً بناء على تسمية رئيس الوفد له. تقديم وثائق التفويض |
Un representante suplente o un asesor podrán actuar como representantes cuando sean designados para ello por el jefe de la delegación. | UN | يجوز لأي ممثل مناوب أو مستشار أن يعمل ممثلاً بناء على تسمية رئيس الوفد له. تقديم وثائق التفويض |
Un representante suplente o asesor podrá actuar en calidad de representante previa designación por el jefe de la delegación. | UN | ويجوز لممثل مناوب أو لمستشار أن يعمل بوصفه ممثلاً عند تسميته كذلك من جانب رئيس الوفد. |
Cabe señalar que, según el artículo 16, cada gobierno estará representado por un representante acreditado, que podrá estar acompañado de representantes suplentes y asesores. | UN | وينبغي الإشارة إلى أن المادة 16، تقضى بأن تُمثَل كل حكومة بممثلٍ معتمد واحد، يجوز أن يرافقه ممثل مناوب واستشاريون. |
Representante Alterno y Representante de la República Federal de Alemania en la Sexta Comisión. | UN | ممثل مناوب وممثل جمهورية ألمانيا الاتحادية في اللجنة السادسة. |
Cada Director tendrá un suplente personal, elegido para el mismo período y en la misma forma que el Principal. | UN | ويكون لكل مديرٍ مديرٌ مناوب شخصي، يُنتخب للفترة نفسها وبالطريقة نفسها المطبقة في انتخاب العضو العادي. |
Un representante suplente Elegido tras designación por el grupo de países de Europa central y oriental | UN | عضو مناوب ينتخــب لــدى قيام مجموعـة أوروبا الوسطى والشرقية بتسميته |
Un representante suplente Elegido tras designación por el grupo de países de América Latina y el Caribe | UN | عضو مناوب ينتخب لدى قيام مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتسميته |
Un representante suplente Elegido tras designación por el grupo de países de Asia | UN | عضو مناوب ينتخب لدى قيام مجموعة أوروبا الوسطى والشرقية بتسميته |
La Comisión fue presidida por el Ministro de Educación y estuvo integrada por el Subsecretario de Relaciones Exteriores y un representante suplente ante las Naciones Unidas. En la reunión, | UN | ورأس وزير التعليم تلك اللجنة، التي تألفت من وكيل وزارة الخارجية وممثل مناوب لدى اﻷمم المتحدة. |
Para ello se requeriría el establecimiento de una Junta de Arbitraje de las Naciones Unidas, que estaría bajo la dirección de un Presidente cuyo lugar de destino fuera en Nueva York y un Presidente suplente cuyo lugar de destino fuera Ginebra. | UN | وسيتطلب ذلك إنشاء مجلس تحكيم تابع لﻷمم المتحدة، يرأسه رئيس مقره في نيويورك ورئيس مناوب مقره في جنيف. |
1995 Representante suplente en el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta encargado de examinar la situación financiera de las Naciones Unidas | UN | ١٩٩٥ ممثل مناوب لدى الفريق العامل المفتوح العضوية الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة. |
Miembro suplente de la Subcomisión de la Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, 1983-1991. | UN | عضو مناوب في اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، لجنة اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ١٩٨٣، ١٩٩١. |
Representante suplente de los Estados Unidos ante el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | ممثل مناوب للولايات المتحدة لدى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
Miembro suplente de la Junta Directiva de la Asociación Politécnica, 1995 | UN | عضو مناوب بمجلس مديري رابطة الفنون التطبيقية، ١٩٩٥. |
Miembro de la delegación de la República Unida de Tanzanía en el vigésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, representante suplente en la Comisión Política Especial, 1966 | UN | عضو وفد جمهورية تنزانيا المتحدة إلى الدورة الحادية والعشرين للجمعية العامة، وممثل مناوب في اللجنة السياسية الخاصة، ١٩٦٦ |
Representante suplente de la delegación de China en el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General | UN | ممثل مناوب في وفد الصين في الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
1998 hasta el presente Miembro suplente del Comité del Presupuesto del Consejo de Europa. | UN | ١٩٩٨ حتى اﻵن عضو مناوب في لجنة الميزانية لمجلس أوروبا. |
Uno de los vicepresidentes suplentes sustituirá a uno u otro Vicepresidente, según sea necesario. | UN | ويجوز لنائب مناوب أن يحل محل أي نائب من نائبي الرئيس عند الاقتضاء. |
Miembro Alterno de la Comisión de Programas de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales. | UN | عضو مناوب في اللجنة المعنية ببرامج حقوق الانسان، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية. |
Se mantuvo un médico de guardia las 24 horas del día, 7 días a la semana, para garantizar el apoyo durante situaciones de emergencia médica | UN | تواجد طبيب مناوب على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لضمان تقديم الدعم في حالات الطوارئ الطبية |
Pero los beneficios de financiar un magistrado de turno podrían ser elevados. | UN | لكن الاستثمار في إتاحة قاض مناوب قد يعود بنفع كبير. |
5. Si un miembro o miembro suplente dimite o no puede terminar su mandato o desempeñar las funciones que dicho mandato le impone, el Comité pedirá a la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto que elija a un nuevo miembro o miembro suplente para el resto del mandato en su siguiente período de sesiones. | UN | 5- وعندما يستقيل عضو أو عضو مناوب أو يعجز عن إكمال الولاية أو المهام المسندة إليه كعضو أو عضو مناوب، تطلب اللجنة من مؤتمر الأطراف العامل بصفته اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو انتخاب عضو أو عضو مناوب جديد للفترة المتبقية من الولاية في دورته المقبلة. |
1982 Profesor interino de Derecho Administrativo en la Facultad de Derecho de la UMSS | UN | ٢٨٩١ أستاذ مناوب للقانون اﻹداري في كلية الحقوق في جامعة سان سيمون. |
La marcha de la operación se ha visto entorpecida por la incapacidad de una de las partes de garantizar la presencia de un jeque o de un sustituto en el plazo y lugar convenidos, o por su renuencia a hacerlo. | UN | ولقد أعيقت العملية بسبب عجز أو عدم استعداد طرف من اﻷطراف تسمية شيخ أو مناوب له يكون متاحا في وقت ومكان معينين. |
Y que alguien llame a un residente que me ayude a envolver este brazo. | Open Subtitles | ليحضر أحد طبيب مناوب يساعدني بإقفال هذا الذراع |
- ¿Hay algún agente de servicio? - La policía de aeropuerto. | Open Subtitles | هل هناك شرطي مناوب هناك شرطة المطار |