Adición M Ley de cooperación internacional en asuntos penales, No. 75 de 1996 | UN | الإضافة ميم: قانون التعاون في المسائل الجنائية، رقم 75 لعام 1996 |
Enmiendas al reglamento No. 122. Uniform technical prescriptions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to their heating systems. | UN | تعديلات على اللائحة رقم 122: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين من حيث نظم تدفئتها. |
M. Informe del Secretario General de fecha 27 de octubre de 1993 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ |
M. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | ميم - تدابيـــر لتقييد النقــل غير المشـــروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
Por 115 votos contra 22 y 32 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución M en su conjunto (resolución 51/45 M). | UN | اعتمد مشروع القرار ميم بأغلبية ١١٥ صوتا مقابل ٢٢ وامتناع ٣٢ عن التصويت. |
M. Informe del Secretario General de fecha 25 de marzo de 199784 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧ |
M. Informe del Secretario General de fecha 25 de marzo de 1997 | UN | ميم - تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٧ |
Esfera de programa M - Comercio internacional en productos químicos potencialmente peligrosos | UN | المجال ميم - التجارة الدولية في المواد الكيميائية محتملة الضرر |
M. Las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil 183 - 184 45 | UN | ميم - المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني ٣٨١ - ٤٨١ ٢٤ |
M. Difusión de información mediante medios electrónicos | UN | ميم - النشر الالكتروني للمعلومات المرفقات |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución M sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار ميم دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La estimación se basa en que se utilizarán 10 unidades INMARSAT - M y cinco unidades INMARSAT - B a un costo de 500 dólares mensuales. | UN | على أساس استخدام 12 وحدة إنمارسات طراز ميم و 5 وحدات إنمارسات طراز باء بتكلفة قدرها 500 دولار شهريا. |
M. Medidas especiales para ayudar a las mujeres en situación de extrema pobreza 100 32 | UN | ميم - تدابير معينة لمساعدة النساء اللاتي يعشن في فقر مدقع 100 36 |
M. Medidas especiales para ayudar a las mujeres en situación de extremada pobreza | UN | ميم - تدابير معينة لمساعدة النساء اللاتي يعشن في فقر مدقع |
Empresa B Empresa D Empresa G Empresa J Empresa M Empresa P | UN | الشركة باء الشركة دال الشركة زاي الشركة ياء الشركة ميم الشركة عين |
Las enmiendas necesarias introducidas en el Apéndice M del Reglamento del Personal quedan reflejadas en el anexo V del presente documento. | UN | وترد التعديلات اللازمة للتذييل ميم من النظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
La Ley se adjunta como Adición M. | UN | وهذا القانون مرفق هنا بوصفه الإضافة ميم. |
M. Intervención de la Presidente entrante, Sra. María Antonia Trujillo, Ministra de Vivienda de España | UN | ميم - بيان للرئيس القادم الآنسة ماريا انطونيا تروخيلو، وزيرة الإسكان في إسبانيا |
Mim, tú vives en Chatsworth, California y tienes dos hijos. | Open Subtitles | ميم ، يقال بأنك تقيمين بتشاتسورث بكاليفورنيا |
Subsiguientemente, B adquiere una patente directamente de su propietario con el fin de utilizarla en su negocio. | UN | ثم يحصل " باء " من " ميم " لاحقاً على براءة اختراع يستخدمها في أعماله. |
Sr. J. Christopher Mihm (Estados Unidos de América) | UN | كريستوفر ميم (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Hace mucho, el meme de luchar contra enemigos tribales con un hacha de piedra se propagó ampliamente. | Open Subtitles | قبل و قتٍ طويل انتشرَ ميم قتال الأعداء القبليين بفأسٍ حجري بشكلٍ واسع. |
58. El fabricante B adquiere una patente de un componente del equipo de fabricación en una operación en la que concede una garantía real sobre la patente a un acreedor garantizado en garantía de su obligación de abonar el precio de compra. | UN | 58- ويحصل المُصنِّع " باء " على براءة اختراع لقطعة من معدّات التصنيع في معاملة يمنح بمقتضاها حقاً ضمانياً في براءة الاختراع لـ " دال ميم " لضمان التزام " باء " بسداد ثمن الشراء. |
¡Ahora me toca a mí, Madame! ¡Esté lista o no! | Open Subtitles | ها أنا قادم ميم هل أنت جاهزة أم لا |
El poderoso, poderoso animador mem-kris | Open Subtitles | هذا فريقنا العزيز ، والغالى جدا "ميم - كريس " للتشجيع |
SB: Lavabo, excusado, sí, todos estos son memes, todos son memes, y todos son útiles, y luego está este. | TED | سوزان بلاكمور: حوض، مرحاض، نعم، هذه كلها ميم. كلها ميم لكنها نوع قابل للاستخدام، وهناك هذه |