Puede que tus padres no te hayan planeado, pero creo que Dios sí. | TED | ربما لم يخطط والديك لميلادك، لكني أؤمن بأن الله خطط لذلك. |
Bajo estas circunstancias, si tus padres no pueden controlarte, debo confiar tu custodia a una institución de ayuda social. | Open Subtitles | إن لم يستطع والديك في الظروف الحالية التحكم فيك فسأضطر إلي حجزك في مركز للرعاية الاجتماعية |
No te quiero escuchar. Estaré discutiendo este asunto con tus padres muy pronto. | Open Subtitles | لا أريد سماع ذلك، سأناقش هذا الأمر مع والديك عما قريب |
Ahora, los vecinos quieren venir esta noche para hablar de tus padres. | Open Subtitles | والآن الجيران يريدون المجىء الى هنا الليلة لمناقشة أمر والديك |
Debe ser bueno salir del sótano de sus padres y hacer amigos. | Open Subtitles | حتماً إنه أمر رائع بأن تخرج من قبو منزل والديك |
Pero es bastante normal tener pensamientos acerca de la muerte tus padres. | Open Subtitles | ولكن من الطبيعى جداً أن تفكر فى والديك عندما يموتان |
- ¡Ni hablar amigo! ¡No nos quedaremos en tu casa con tus padres rebana-pitos! | Open Subtitles | لا يمكن يا رجل، لن نبقى في منزلك مع والديك قاطعيّ العضو |
tus padres estarán complacidos al ver tus calificaciones. Y al leer tus primeros ensayos. | Open Subtitles | إذن سيكون والديك مسرورين جدا ليروا بطاقة تقريرك ويقرؤوا أولى مقالاتك بالصف |
No sé cómo decírtelo pero tú no mataste a tus padres, es imposible. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك إنك لم تقتل والديك وأن هذا غير صحيح |
Sé que tus padres no están por aquí... asi que llamame papá. | Open Subtitles | أعلم أن والديك ليسا بالجوار ، لذا فالتدعونى يا أبى |
Aunque, si fuéramos espíritus malignos, probablemente asumiríamos la forma de tus padres. | Open Subtitles | رغم أننا لو كنا كذلك لاتخذنا على الأرجح شكل والديك |
Eso es gracioso. Dile a tus padres que me llamen ¿esta bien? | Open Subtitles | ذلك مضحكِ, أنت تعرف ماذا, أخبر والديك و أتصل بي |
Si tu decisión es no tener al bebé, deberías hablar con tus padres. | Open Subtitles | لو أنّ قرارك هو عدم إحتفاظك بالصغير, عليك بالتكلّم مع والديك. |
Sé que no soy lo que quieren tus padres.... pero necesito saber si soy lo que tú quieres. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أروق والديك كثيرا لكنني اريد أن اعرف إن كنت جيدا بالنسبة لك |
Porque sé que estás ahí sola, y no quieres que vaya porque estás deprimida por lo de tus padres. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن هناك وحده، وكنت لا تريد مني أن تأتي لأنك كلها الاكتئاب عن والديك. |
Pero creo que también es natural pelear todo el tiempo con tus padres. | Open Subtitles | وأظن انه طبيعي أيضا منك ان تتشاجر مع والديك طوال الوقت. |
Estuviste en una guerra contra tus padres, y fue en defensa propia. | Open Subtitles | كنت بحالة حرب مع والديك ، وهذا دفاع عن النفس |
tus padres se bebieron todo el alcohol, así que abriré la leche. | Open Subtitles | تناولوا والديك كل الشراب لدينا لذا ، سوف أفتح الحليب |
Para ser sincero, a veces pienso en tus padres para hacer que dure más. | Open Subtitles | حسنا، لنكون صادقين، أحيانا أفكر في والديك لجعل الجنس يأخذ فترة أطول |
Y es la codicia lo que hace que sus padres, refinancien una casa de 200 mil dólares, por 250 mil. | Open Subtitles | والطمع ما يجعل والديك يعيدوا تصميم منزل مفترض ب 200 الف دولار ولكن بـ 250 الف دولار |
Ya sea problemas con tus papás o con tu novia lo que sea toma el teléfono de mi casa. | Open Subtitles | , أي مشاكل مع والديك, أو مع صديقتك أي شيء, أتصل برقم هاتف منزلي |
¿Eso significa que tu relación con tu padre y madre no funcionó? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنّ علاقتك مع والديك لم تكن ناجحة؟ |
No tengo suficiente. Que os alimenten vuestros padres. | Open Subtitles | لا يوجد ما يكفي للجميع فلتدع والديك يطعمونك |
Necesitaban el nombre de uno de los padres y obviamente, no quise dar el de los tuyos. | Open Subtitles | كانو بحاجة الى اسم احد الوالدين لذا ام اعطيهم اسم والديك |
Pero en este caso no es gente- uno de mis padres tuvo un amorío. | Open Subtitles | ولكن هذه الحالة,ليست عامة انه احد والديك متورط في علاقة |
" Si se ha presentado por medio del formulario " B " una reclamación por causa de muerte del cónyuge, hijo, padre o madre del interesado, la indemnización de daños y perjuicios por causa de muerte sólo podrá solicitarse por medio del presente formulario si puede probarse que las pérdidas sufridas exceden de 2.500 dólares. " | UN | " إذا كنت قد قدمت مطالبة للتعويض عن وفاة زوجك أو ولدك أو أحد والديك على استمارة المطالبات " باء " ، فلا يمكنك تقديم مطالبة بتعويض عن الخسائر الناجمة عن هذه الوفاة بموجب هذه الاستمارة إلا إذا أمكنك أن تثبت أن اﻷضرار التي لحقت بك تزيد على ٠٠٥ ٢ دولار أمريكي " . |
El Emperador de Jade, mirando el río vio la oveja, el mono y el gallo encima de una balsa, cooperando juntos para abrirse paso a través de las malas hierbas. | TED | نظر الإمبراطور جايد صوب النهر ورصد الخروف والقرد والديك على متن طوافة، يعملون معا لدفعها عبر الطحالب. |
Hoy en día, los científicos saben cómo se heredan las características de los padres. | TED | يعرف العلماء هذه الأيام كيف ترث خصائصك من والديك |