"يلعب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • jugando
        
    • juega
        
    • jugar
        
    • desempeñar
        
    • jugaba
        
    • desempeña
        
    • juegan
        
    • juegue
        
    • toca
        
    • juego
        
    • jugará
        
    • jugó
        
    • jugado
        
    • jugara
        
    • jugador
        
    Algún anciano de 70 años que quería su cadera nueva, para poder seguir jugando al golf o arreglando su jardín. TED بعض مَن بلغ عمرهم 70 عاماً يريدون استبدال مفصل الورك ليستطيع أن يلعب الجولف أو يروي الحديقة
    ¿Ese chico alto y retrasado que siempre está jugando con sapos y cosas de ésas? Open Subtitles هل هو هذا الطويل المتخلف الذى يلعب دائما بالضفادع و ما شابه ؟
    El concepto juega un papel importante para ciertos tipos de tratado, por lo que la elaboración de normas estrictas sería contraproducente. UN وقال إن المفهوم يلعب دوراً مهماً بالنسبة لمختلف أنواع المعاهدات وإن وضع أي قواعد صارمة سيأتي بنتائج عكسية.
    Y es un robot increíble que juega ajedrez muy muy bien, excepto por una cosa: en realidad no es un robot. TED وهي عبارة عن انسان آلي يلعب الشطرنج بمهارة، ما عدا شيء واحد: انه ليس انسان آلي بأي شكل.
    De pie fuera de su refugio, vi los dos campos de fútbol de arena blanca donde solía jugar. TED واقفة خارج ملجئها، رأيت ملعبي كرة القدم ذات الرمال البيضاء حيث اعتاد أن يلعب باسل.
    Colby insiste en hacer jugar los otros rangos contra lo mejor de los oficiales. Open Subtitles كولبى يصر على ان يلعب بمجموعة اخرى من الجنود ضد افضل الضباط
    En ese contexto, debería desempeñar un papel fundamental en la prestación de asistencia a los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados. UN وفي هذا السياق ينبغي له أن يلعب دورا أساسيا في تقديم المساعدات إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا.
    Durante el tiroteo, David Struck, de 7 años de edad, resultó herido de bala mientras jugaba en el balcón de la casa familiar. UN وخلال عملية إطلاق النار، أصيب داوود ستروك، البالغ من العمر 7 سنوات برصاصة عندما كان يلعب في شرفة منزل أسرته.
    Desde el día de la desgracia, en las maniobras, jugando con una bomba. Open Subtitles منذ الحادث، والذي حدث بسبب ألعاب الجيش، عندما كان يلعب بقنبلة
    Dije que lo encontré y estoy seguro de que todavía sigue en esa granja... corriendo y ladrando y jugando con los otros perritos. Open Subtitles لقد قلت أنى وجدته وانا متأكد أنه مازال فى تلك المزرعة يجرى و ينبح و يلعب مع باقى الكلاب الصغيرة
    Un adulto, por amor de Dios, ¿jugando el día entero con niños? Open Subtitles رجل كبير يلعب طوال اليوم لمدة طويلة مع الأطفال ؟
    Una pregunta que nos hacíamos es si el túnel cuántico juega un papel en las mutaciones del ADN. TED لدينا تساؤل وهو عمّا إذا ما كان نفق الكم يلعب دوراً في تغيرات الحمض النووي.
    El programa insignia juega un papel fundamental en fomentar un ambiente colaborativo en Xiaohongshu. TED يلعب برنامج الشخصيات دوراً محورياً في تشجيع البيئة التعاونية في شركة شاهونشو
    - Sólo juega football. Le dieron una beca siempre que no juegue hockey. Open Subtitles إنه يلعب الفوتبول، ستعطيه إحدى الجامعات منحة شرط ألّا يلعب الهوكي
    juega todas las semanas en el club. Podría enseñarte a jugar como profesional. Open Subtitles .إنه يلعب كل أسبوع في النادي يستطيع تعليمك لتلعبي مثل المحترفين
    El general va a jugar golf con unos jefes de Multinacional . Open Subtitles إكتشفنا للتو ان الجنيرال يلعب الجولف مع أحد زعماء الدوليين
    Si Mocoso siempre se robaba el dinero, ¿por qué lo dejaban jugar? Open Subtitles بما أنه كان يسرق المال لماذا كنتم تدعونه يلعب معكم؟
    La UNCTAD también debía desempeñar un papel mayor en el campo de los análisis macroeconómicos. UN ولا بد لﻷونكتاد أيضاً من أن يلعب دوراً أكبر في تحليل الاقتصاد الكلي.
    Aproximadamente a las 1 2:30, mientras Harvey jugaba al billar. Espera, yo la abro. Open Subtitles ـ عندها كان هارفي يلعب البلياردو ـ انتظر لحظة ، سأفتحه لك
    Es un hecho ampliamente reconocido que la economía desempeña un importante papel en la política del mundo actual. UN ومما هو مسلـم به على نطــاق واسع أن الاقتصاد يلعب دورا هاما في السياسات العالمية المعاصرة.
    Las niñas se dedican a los quehaceres domésticos, relativamente pesados, mientras los varones juegan. UN وتقوم الفتيات الصغيرات بمهام منزلية، أحيانا ما تكون شاقة، بينما يلعب الفتيان.
    entonces besé a este bajito de primer año que toca la mandolina. Open Subtitles لذلك أنا قبلت هذا طالبة قصيرة جدا الذي يلعب المندولين.
    Empieza el juego. El que está listo, está, el que no, no. Open Subtitles ستبدأ اللعبة الآن من لا يريد ان يلعب فليخرج الان
    Es increíble, Brad Tolliver jugará a pesar de tener fiebre. Open Subtitles يا للدهشة, براد توليفر سوف يلعب مع انه يتحرك بصعوب اليوم ومحموم
    Wiles jugó al póquer toda la noche, y Erin estaba en su cuartel. Open Subtitles وايلز كـان يلعب القمار طول الليل ، وآيرن كان في حجرتها
    Y la teoría no ha jugado un rol significativo en la neurociencia. TED و الجانب النظري لم يلعب أي دور في العلوم العصبية.
    Ahora mismo, juegas en su equipo, pero muy pronto, él jugara en el tuyo. Open Subtitles الآن انت تلعب فى فريقة ولكن قريباً يبكون هو من يلعب لفريقك
    Gracias. Gracias. Un buen jugador de hockey juega donde estará la bola. Open Subtitles شكراً شكراً لاعب الهوكي الجيد يلعب أينما يوجد قرص الهوكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus