"أبحث" - Traduction Arabe en Français

    • cherche
        
    • cherchais
        
    • chercher
        
    • recherche
        
    • trouver
        
    • regarde
        
    • j'
        
    • voir
        
    • recherches
        
    • cherché
        
    • regardais
        
    • regardé
        
    • regarder
        
    • un
        
    • ai
        
    - Ça va vous sembler étrange mais je cherche un corps qui a disparu aujourd'hui. Open Subtitles سيبدو هذا غريبًا للغاية لكنّي أبحث عن جثة فُقدت من المشرحة اليوم
    Je cherche l'autre moitié - de la Table du diable. Open Subtitles كنت أبحث عن نصف لوح الكائنات الشيطانية الآخر
    Je cherchais quelque chose de nouveau mais je ne savais pas ce que c'était. Open Subtitles كنتُ أبحث عن شيء جديد و لم أكن أعلم ما هو
    j'ai fouillé dans les papiers qui étaient sur lui, à chercher ce qu'il aurait pu laisser... un message, un indice. Open Subtitles بحثت في الأوراق التي وجدتيها عِنده أبحث عن أي شئ قد يكون تركُه لنا رسالة، دليل
    Plan de retraite, partage du temps. Je recherche une maison. Open Subtitles خطة تقاعد، تقسيم الوقت، أنا أبحث عن منزل.
    j'essayais de trouver la bonne manière de vous le dire. Open Subtitles وأنا أبحث عن الطريقة الصحيحة لكي أخبرك بذلك
    Que je ne cherche pas tant à être consolé... qu'à consoler. Open Subtitles إجعلني لا أبحث عن تعزية لنفسي بقدر تعزيتي للآخرين
    Je cherche quelqu'un de raisonnable au FBI pour jouer le rôle de médiateur et je saurais être très reconnaissant si je trouve cette personne. Open Subtitles أبحث عن شخصٌ معقول من داخل مكتب التحقيقات ليتوسط لي في وضعي سأكون ممتناً جداً لو وجدته ذاك الشخص
    Au fait, je cherche toujours quelqu'un pour ma bourse universitaire, si tu entends quelqu'un de bien. Open Subtitles على أى حال مازلت أبحث لأستكمال زمالتى لو سمعتى عن اى شخص جيد
    Je cherchais des méthodes alternatives pour améliorer ma santé, et je suis tombé sur cette décoction peu après avoir été diagnostiqué. Open Subtitles كنت أبحث عن طرق بديلة لمساعدة صحتي، وأنا حدث على هذا طهو قريبا بعد أن تم تشخيص.
    Je cherchais des personnalités qui puissent me motiver, des personnalités qui me stimuleraient jour après jour, car ce n'est pas toujours facile. Open Subtitles كنت دائما أبحث عن الأرقام تحفيزية، الأرقام التي يمكن ان تدفع لي خلال اليوم التالي، وفي اليوم التالي،
    Je te cherchais quand la police est arrivée mais je ne t'ai pas trouvée. Open Subtitles حسنٌ، أنا كنتُ أبحث عنكِ عندما جاءتنا الشرطة، لكنني لم أجدك،
    Et j'ai quelques idées à propos de où chercher des indices dans le magasin. Open Subtitles ولديّ بضعة أفكار عن أماكن أبحث فيها عن دلائل في المتجر
    j'étais dans le park, pour chercher où dormir et j'ai trébuché sur son corps. Open Subtitles كنت في الحديقة أبحث عن مكان لأنام به وقد تعثرت بجثته
    Oui. Car j'ai passé ma vie entière à vous chercher. Open Subtitles نعم ، لأنني قضيتُ حياتي بأكملها أبحث عنكِ
    Je recherche des traces d'urine, sperme ou sang qui seraient non visibles à l'œil nu. Open Subtitles أبحث عن علامـات بول ، مني أو دمـاء غير مرئية للعيـن المجردة
    Peut-être suis-je plus proche de trouver ce que je cherche que je ne le pensais. Open Subtitles ربّما اقتربت مِن العثور على ما أبحث عنه أكثر ممّا كنت أعتقد
    Et là, je te regarde, tu ressembles à la libraire la plus sexy du monde. Open Subtitles حسنا، أنا أبحث في لكم، وكنت تبدو وكأنها أهم مكتبة في العالم.
    Nous avons manqué quelque chose. j'ai fouillé dans les vieux dossiers. Open Subtitles .أعتقد بأننا أنخدعنا , لقد كنت أبحث بالملفات القديمة
    j'étais sur le point de parcourir leur registre d'employés vérifier des noms pour voir si quelqu'un est encore en vie. Open Subtitles كنت علي وشك الدخول لجدول رواتبهم أبحث في الأسماء لأري أن كان هناك أحد مازال حياً
    j'ai fait des recherches sur internet ces trois derniers jours. Open Subtitles لقد كنت أبحث في الإنترنت الثلاثة أيام الماضية
    j'ai fouillé les bois autour de ma cabane. j'ai cherché dans toute la ville. Open Subtitles لقد بحثت في الغابة حول كوخي وكنت أبحث في أرجاء البلدة
    Je regardais en ligne et vos sièges de première classe sont plus grands que notre chambre. Open Subtitles كنت أبحث على الانترنت ومقاعد الدرجة الأولى هي أكبر من غرفة نومنا
    j'ai regardé pour la mise de ta maman dans une maison. j'ai les brochures. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث لأضع أمك داخل دار مسنين و لديّ الكُتيبات
    Je ne peux pas sans cesse regarder les enregistrements de surveillance. Open Subtitles لأنه لايمكنني أن أبحث في كاميرات المراقبه الى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus